1
00:01:19,037 --> 00:01:20,497
Help me.
2
00:01:20,830 --> 00:01:22,999
- What?
- Help me...
3
00:01:23,041 --> 00:01:24,459
I need....
4
00:01:24,459 --> 00:01:26,586
Aw sorry,
I don't speak Romanian.
5
00:01:26,628 --> 00:01:29,089
- Help me.
- You shot a man?
6
00:01:29,172 --> 00:01:31,049
- I've no leus.
- Help me...
7
00:01:31,091 --> 00:01:35,261
- I need blood.
- Bleedin' junkie!
8
00:01:37,138 --> 00:01:38,306
The thrill of the chase.
9
00:01:38,348 --> 00:01:40,308
It gets the blood pumping.
10
00:01:44,395 --> 00:01:45,980
Garlic chip.
11
00:02:21,182 --> 00:02:23,351
Get out of my way,
you fuckin' creep, ya!
12
00:02:23,393 --> 00:02:26,312
- Have a good night pal!
- Ah, me bollocks!
13
00:03:56,778 --> 00:03:59,322
Matt!
14
00:03:59,364 --> 00:04:02,200
Breakfast!
15
00:04:02,283 --> 00:04:03,576
Matt!
16
00:04:04,661 --> 00:04:07,038
Where's the breakfast?
17
00:04:08,665 --> 00:04:10,625
Come on, I'm starving.
18
00:04:30,436 --> 00:04:32,647
And the winning numbers
from last night
19
00:04:32,647 --> 00:04:36,067
were 17, 35, 23,
20
00:04:36,109 --> 00:04:39,487
14, 6, and 31.
That's 17...
21
00:04:39,487 --> 00:04:42,573
I don't believe it.
Not a single number.
22
00:04:42,615 --> 00:04:44,325
You've more chance
of getting hit by lightning.
23
00:04:44,492 --> 00:04:46,661
Enough of your negative vibes.
24
00:04:56,754 --> 00:04:59,507
- What're you looking at?
- I'm going to work.
25
00:05:03,511 --> 00:05:06,389
Look at him!
The bleedin' size of your head!
26
00:05:06,431 --> 00:05:08,516
Shut up you two fat-heads.
27
00:05:08,558 --> 00:05:11,019
Who'd you think
you're getting smart with?!
28
00:05:11,269 --> 00:05:13,187
Alright, fuck sake...
29
00:05:14,731 --> 00:05:16,691
Save your horn for your wife!
30
00:05:16,983 --> 00:05:18,318
What the fuck
is wrong with ya,
31
00:05:18,359 --> 00:05:20,153
ya bleedin' moron ya!
32
00:05:35,126 --> 00:05:36,836
It's a sunny, bright,
33
00:05:36,878 --> 00:05:39,464
lovely day out there today
by the way...
34
00:05:41,591 --> 00:05:44,552
- Deco came by the store again.
- Agh! Me finger.
35
00:05:44,969 --> 00:05:47,388
Stay away from him,
d'ya hear me?
36
00:05:47,388 --> 00:05:49,182
I can't help it
if he shows up.
37
00:05:49,849 --> 00:05:51,559
What're you doing back here?
38
00:05:51,559 --> 00:05:53,394
I'm just sayin'
hello to me brother!
39
00:05:54,228 --> 00:05:57,273
You're my best mate.
What are ya?
40
00:05:57,732 --> 00:06:00,234
- Your best mate.
- Best mate.
41
00:06:00,568 --> 00:06:03,821
Matt? Matt!
It's for your own good.
42
00:06:04,030 --> 00:06:06,574
Deco is a user,
just like your Da.
43
00:06:06,616 --> 00:06:09,202
And don't be listening
to his shite.
44
00:06:12,622 --> 00:06:14,874
And if I see him anywhere
near here again,
45
00:06:14,916 --> 00:06:16,626
he's as good as dead.
46
00:06:17,752 --> 00:06:19,796
The stress he put me under!
47
00:06:19,962 --> 00:06:22,382
Like why'd you think
I can't give these up?!
48
00:06:25,218 --> 00:06:26,886
Here, Ma, I'll put it out.
49
00:06:26,928 --> 00:06:29,263
- You go up and get ready.
- You're a good boy.
50
00:06:34,852 --> 00:06:37,397
- Sorry.
- What are you doing here, Deco?
51
00:06:37,438 --> 00:06:39,607
- I need to go inside...
- You can't, Ma's upstairs!
52
00:06:39,607 --> 00:06:41,734
Think you're a bleedin'
bouncer, are ya?!
53
00:06:41,776 --> 00:06:44,779
Skin's burnin' up,
it's like bleedin' Ayia Napa.
54
00:06:45,446 --> 00:06:47,323
Just put some factor 50 on.
55
00:06:47,532 --> 00:06:49,409
I'm after hurtin' myself, look.
56
00:06:50,493 --> 00:06:52,161
You came here
to show me a hickey?
57
00:06:52,286 --> 00:06:54,163
No! I was at a party
58
00:06:54,205 --> 00:06:56,290
and some bird
had a go on me neck.
59
00:06:56,624 --> 00:06:58,459
I've nowhere else to go either.
60
00:06:58,501 --> 00:07:00,461
You know I don't, Matt.
61
00:07:02,422 --> 00:07:04,507
I don't know
what to do with meself.
62
00:07:04,549 --> 00:07:06,509
- You can't come in.
- For fuck's sake,
63
00:07:06,551 --> 00:07:08,553
will you just let us in
the poxy door!
64
00:07:08,594 --> 00:07:09,762
Why you getting angry for?
65
00:07:09,804 --> 00:07:11,514
You're not coming in, alright?
66
00:07:13,307 --> 00:07:15,685
You owe me,
or have you forgotten?
67
00:07:20,440 --> 00:07:22,942
Okay, just for a minute.
Stay quiet.
68
00:07:23,776 --> 00:07:26,195
Well are you
inviting me in or what?
69
00:07:27,321 --> 00:07:28,823
Yeah, come in.
70
00:07:29,157 --> 00:07:31,826
Ah, you're me best mate.
What are ya?
71
00:07:31,909 --> 00:07:34,287
- Your best mate.
- Best mate.
72
00:07:40,877 --> 00:07:42,920
Jaysus there's a bleedin'
smell in here.
73
00:07:43,045 --> 00:07:45,339
That's just the garlic fries
from last night.
74
00:07:45,590 --> 00:07:47,717
- Get them away from me!
- Relax!
75
00:07:47,758 --> 00:07:50,219
Said you wanted to wash
yourself, there's the sink.
76
00:07:51,304 --> 00:07:52,513
Ah!
77
00:07:52,680 --> 00:07:54,265
Ah!
78
00:07:54,474 --> 00:07:55,766
What are you doing?!
79
00:07:55,808 --> 00:07:57,768
You don't believe me, do ya?
80
00:08:02,523 --> 00:08:03,858
Agh!
81
00:08:06,360 --> 00:08:07,737
Agh!
82
00:08:08,613 --> 00:08:11,741
Agh, It must be that bite
I'm after gettin'!
83
00:08:12,283 --> 00:08:14,535
So what exactly
happened last night?
84
00:08:14,577 --> 00:08:16,037
I was at a club with the lads,
85
00:08:16,037 --> 00:08:19,540
the place was bleedin'
buzzin' it was.
86
00:08:19,999 --> 00:08:22,752
That's a bleedin' banger
that is, what?
87
00:08:23,461 --> 00:08:25,880
How's it going bud,
y'all right?
88
00:08:26,756 --> 00:08:27,882
Fuck off, so.
89
00:08:27,924 --> 00:08:30,259
So I went to the
jacks after holding down
90
00:08:30,301 --> 00:08:31,761
the dance floor
for about an hour,
91
00:08:31,802 --> 00:08:34,305
then this young wan
appears out of nowhere.
92
00:08:35,348 --> 00:08:37,225
Nearly bled me dry!
93
00:08:37,433 --> 00:08:40,811
Next thing I remember,
I woke up on the green.
94
00:08:41,312 --> 00:08:43,439
- What about your girlfriend?
- Okay Matt,
95
00:08:43,439 --> 00:08:45,107
I'm going to head off.
96
00:08:47,944 --> 00:08:49,612
- Have you got your lunch?
- Yeah.
97
00:08:49,612 --> 00:08:52,323
Well go on, get a move on,
you don't want to be late.
98
00:08:52,365 --> 00:08:54,951
You'll end up like that good
for nothing brother of yours.
99
00:08:54,951 --> 00:08:57,036
Here, do you know
where the plasters are?
100
00:08:57,078 --> 00:08:58,287
They should be
in the top drawer there.
101
00:08:58,329 --> 00:09:00,915
They're not in the top drawer,
I left them over here somewhere.
102
00:09:00,957 --> 00:09:03,292
Took a lump out of that finger,
I'm tellin' ya that now.
103
00:09:03,292 --> 00:09:06,254
- What's that smell of smoke?
- It's probably your smokes.
104
00:09:06,295 --> 00:09:07,463
Sayin' there's a smell
of smoke off me,
105
00:09:07,463 --> 00:09:08,339
bleedin' cheek of ya.
106
00:09:08,381 --> 00:09:10,591
Right, I'm gonna go
to work now, okay?
107
00:09:10,633 --> 00:09:12,260
The penguin bars
are in the press,
108
00:09:12,301 --> 00:09:14,011
now help yourself, love.
109
00:09:15,346 --> 00:09:16,931
Shut up!
110
00:09:17,890 --> 00:09:20,226
I forgot. They're in the
bottom of the fridge.
111
00:09:20,268 --> 00:09:22,812
- Left them there last night.
- Okay, see ya, Ma.
112
00:09:24,105 --> 00:09:25,273
Shut up!
113
00:09:28,651 --> 00:09:30,861
My hand's near gone on fire!
114
00:09:30,987 --> 00:09:32,947
How'd ya explain that?!
115
00:09:37,201 --> 00:09:39,370
Wait a second,
you've been bitten on the neck,
116
00:09:39,412 --> 00:09:40,997
you're allergic to sunlight...
117
00:09:40,997 --> 00:09:42,999
Agh! Fuck off!
118
00:09:45,126 --> 00:09:47,086
And you don't like
the garlic fries...
119
00:09:50,590 --> 00:09:52,008
You know what this sounds like?
120
00:09:52,008 --> 00:09:53,926
I'm not getting enough
Vitamin D.
121
00:09:53,968 --> 00:09:55,511
- Yeah, I need to take...
- No, no, no,
122
00:09:55,511 --> 00:09:56,929
I think you're turning into...
123
00:10:00,182 --> 00:10:02,018
That's my only clean shirt!
124
00:10:02,018 --> 00:10:03,352
Oh, sorry buddy, I...
125
00:10:09,358 --> 00:10:11,110
Deco, what are ya like?
126
00:10:12,028 --> 00:10:13,654
Fuck off!
127
00:10:16,115 --> 00:10:17,617
Deco, put two
and two together.
128
00:10:17,825 --> 00:10:20,995
- Eh, four.
- No, you're a vampire!
129
00:10:21,078 --> 00:10:22,204
A what?!
130
00:10:22,246 --> 00:10:23,623
A fuckin' vampire!
131
00:10:23,664 --> 00:10:25,458
What are you insinuating?!
132
00:10:28,377 --> 00:10:30,171
Look at yourself in the mirror!
133
00:10:32,590 --> 00:10:34,050
D'ya see what I mean?!
134
00:10:36,093 --> 00:10:38,054
No, that mirror's broke!
135
00:10:38,054 --> 00:10:40,222
There's nothing wrong
with that mirror!
136
00:10:42,391 --> 00:10:44,060
Oh, bollocks!
137
00:10:44,602 --> 00:10:46,312
You can't stay here now.
138
00:10:46,354 --> 00:10:47,605
Put your hood up
and get out.
139
00:10:47,647 --> 00:10:49,690
Ah Jesus, where'll I go?!
140
00:10:49,732 --> 00:10:51,567
Go up the country
or somethin'!
141
00:10:51,609 --> 00:10:53,194
What, and stay
with the culchies?!
142
00:10:53,235 --> 00:10:55,196
I'd rather be fuckin' dead!
143
00:10:55,237 --> 00:10:57,239
Deco you are dead!
144
00:10:57,615 --> 00:11:01,202
- I'm your own flesh and blood.
- And it's all over me!
145
00:11:01,661 --> 00:11:03,996
We go upstairs
and play Desert Strike?
146
00:11:04,038 --> 00:11:06,582
I don't even have that game,
you took that game off me!
147
00:11:06,707 --> 00:11:09,210
- Fuckin' rob ya that game!
- No, no.
148
00:11:10,044 --> 00:11:11,545
No, get out, Deco.
149
00:11:11,754 --> 00:11:13,547
What do you want me to do?
150
00:11:13,589 --> 00:11:15,424
Kiss your bleedin' feet?!
151
00:11:15,758 --> 00:11:18,052
I'm beggin' ya man, please!
152
00:11:18,594 --> 00:11:20,680
I'll burst into dust out there.
153
00:11:20,846 --> 00:11:23,265
I'm a vampire for fuck's sake.
154
00:11:28,479 --> 00:11:31,107
Alright, alright.
155
00:11:31,524 --> 00:11:32,692
I'll text in sick.
156
00:11:39,573 --> 00:11:41,951
Jaysus, what's gonna happen me?
157
00:12:16,360 --> 00:12:17,611
Henry,
I've just spotted another one
158
00:12:17,653 --> 00:12:19,655
of those bleedin' vampires.
159
00:12:22,199 --> 00:12:23,242
I'm on the way.
160
00:12:42,845 --> 00:12:44,472
It's fuckin' Natalie!
161
00:12:44,513 --> 00:12:47,516
If she finds out I'm a vampire,
I'll get dumped!
162
00:12:47,558 --> 00:12:49,185
Didn't think you
cared that much about her.
163
00:12:49,226 --> 00:12:51,270
No, she's my
everything, she is.
164
00:12:51,312 --> 00:12:52,813
I'll have to lay low
for a while.
165
00:12:52,855 --> 00:12:56,358
Let it clear itself up,
like when I had herpes.
166
00:12:56,400 --> 00:12:58,402
She's put up with
a lot of crap.
167
00:12:58,527 --> 00:13:00,404
- This could be the last straw.
- What?!
168
00:13:01,113 --> 00:13:02,364
Do you love her?
169
00:13:02,364 --> 00:13:04,366
Do I love her?!
170
00:13:04,867 --> 00:13:06,702
Love her, he says.
171
00:13:11,707 --> 00:13:15,711
You have fifteen
messages in your inbox.
172
00:13:18,506 --> 00:13:20,299
Deco,
where'd you end up last night?!
173
00:13:20,341 --> 00:13:22,218
I wore me nice knickers
and everything for ya,
174
00:13:22,259 --> 00:13:23,344
ya little fool.
175
00:13:23,385 --> 00:13:24,470
Here, will you call me back
when you get this,
176
00:13:24,512 --> 00:13:25,513
I wanna see if you're alright,
I wanna make sure
177
00:13:25,554 --> 00:13:28,098
you're not in a bleedin'
dumpster somewhere.
178
00:13:28,140 --> 00:13:30,726
You better call me back or
I'm gonna box the head off ya!
179
00:13:30,768 --> 00:13:32,728
I don't know what came over me,
obviously I'm just a little bit
180
00:13:32,728 --> 00:13:33,562
worried about ya.
181
00:13:33,604 --> 00:13:34,855
Right, I love ya,
182
00:13:34,897 --> 00:13:36,774
you're not going to get into
trouble, just, just ring me.
183
00:13:36,816 --> 00:13:38,442
If I find out
you're cheating on me,
184
00:13:38,484 --> 00:13:39,777
I'm gonna kill ya,
d'ya hear me?!
185
00:13:39,819 --> 00:13:42,488
Every member of my family
is gonna be after you!
186
00:13:42,530 --> 00:13:44,698
Go and fuck yourself!
187
00:13:45,241 --> 00:13:48,577
Call me back.
Right, I love ya.
188
00:13:50,371 --> 00:13:53,249
Jaysus. I couldn't think
of anything worse
189
00:13:53,249 --> 00:13:54,750
than being a vampire.
190
00:13:54,750 --> 00:13:56,752
What's gonna happen
when word gets around
191
00:13:56,752 --> 00:13:59,380
and people start avoiding me
like the plague?
192
00:13:59,421 --> 00:14:01,590
Deco.
People do that anyway.
193
00:14:01,924 --> 00:14:04,593
Look on the bright side,
you get to sleep in all day,
194
00:14:04,635 --> 00:14:06,428
you might be able
to claim a disability.
195
00:14:06,428 --> 00:14:07,763
If I can't go out
during the day,
196
00:14:07,805 --> 00:14:09,932
how am I gonna sign on,
ye thick?!
197
00:14:09,932 --> 00:14:10,891
What you want me to do?
198
00:14:10,933 --> 00:14:13,602
Go out and skip
with the bleedin' bunnies?!
199
00:14:24,905 --> 00:14:27,199
Does Ma ever ask about me?
200
00:14:27,449 --> 00:14:30,244
Or does she just pretend
I don't even exist?
201
00:14:35,958 --> 00:14:37,418
I think she misses ya.
202
00:14:37,459 --> 00:14:39,837
Yeah, like the desert
misses the rain.
203
00:14:44,550 --> 00:14:46,677
- Super powers!
- What are you smokin'?!
204
00:14:46,719 --> 00:14:48,846
Vampires have super powers!
205
00:14:49,263 --> 00:14:51,473
Turn into a bat
and fly around!
206
00:14:51,599 --> 00:14:53,183
Ah, I don't know.
207
00:14:53,392 --> 00:14:55,477
- Just try it, try it.
- Alright!
208
00:14:55,936 --> 00:14:57,438
Jaysus.
209
00:14:57,897 --> 00:14:59,273
Eh...
210
00:15:04,320 --> 00:15:06,405
- Jaysus!
- You are filthy.
211
00:15:06,447 --> 00:15:08,198
Sorry about that.
212
00:15:09,491 --> 00:15:11,160
I think you need
to see a doctor.
213
00:15:11,994 --> 00:15:14,455
Ah no,
I'm just eating loads of eggs.
214
00:15:14,496 --> 00:15:16,373
I'm on this protein plan
where I have...
215
00:15:16,415 --> 00:15:19,335
No, Deco!
For the vampire thing.
216
00:15:20,878 --> 00:15:23,589
Number one for all the hits.
217
00:15:23,672 --> 00:15:25,424
Something new
is coming to Dublin,
218
00:15:25,466 --> 00:15:27,968
get on down to The Crypt Club,
opening tonight,
219
00:15:28,010 --> 00:15:30,763
23 Kilbride Street,
with special drinks promotions
220
00:15:30,804 --> 00:15:34,433
before midnight. The Crypt Club,
where the party never stops.
221
00:15:44,526 --> 00:15:45,945
Agh!
222
00:15:50,783 --> 00:15:52,242
Sound.
223
00:16:07,549 --> 00:16:08,968
No way!
224
00:16:26,735 --> 00:16:30,406
D-Doc, doctor on call,
anytime, anywhere.
225
00:16:48,465 --> 00:16:51,301
- What're you doing, Deco?!
- Any chance of a bit of blood?
226
00:16:51,343 --> 00:16:53,762
- Ah here, no.
- Just a tiny bit, come on.
227
00:16:56,223 --> 00:16:58,517
Come on, I'll only have a sip.
228
00:16:58,559 --> 00:17:00,853
- No, I'm trying to help you!
- Come to your brother.
229
00:17:00,853 --> 00:17:02,688
Get away from me!
230
00:17:02,730 --> 00:17:04,148
No, fuck off!
231
00:17:07,317 --> 00:17:09,194
Alright, alright,
I'm sorry. I'm sorry.
232
00:17:09,236 --> 00:17:11,071
I'll call the doctor
and we'll figure this out.
233
00:17:11,363 --> 00:17:14,158
- Stay away from me neck!
- Jesus, you're a lifesaver.
234
00:17:15,034 --> 00:17:17,786
- Don't make me do it again.
- Alright, I'm sorry.
235
00:17:19,121 --> 00:17:21,457
I'll just go down
and wait downstairs.
236
00:17:21,498 --> 00:17:22,708
Yeah.
237
00:17:23,000 --> 00:17:25,085
You don't think I've a bit
of a lisp with these, do ya?
238
00:17:25,127 --> 00:17:26,295
Yeah, it's very noticeable.
239
00:17:26,336 --> 00:17:28,422
- Ah, fuck.
- Close the door!
240
00:17:34,386 --> 00:17:35,554
Hello?
241
00:17:37,222 --> 00:17:39,725
I need a doctor, ASAP.
242
00:17:58,077 --> 00:17:59,453
Where's the patient?
243
00:18:00,704 --> 00:18:02,664
This way, thanks for coming.
244
00:18:03,582 --> 00:18:05,084
Just in there.
245
00:18:06,794 --> 00:18:09,671
This is Deco.
He was bitten on the neck.
246
00:18:09,963 --> 00:18:11,465
We think he's a vampire.
247
00:18:11,465 --> 00:18:13,258
Google it, did ya?
248
00:18:13,342 --> 00:18:15,552
Everyone's a bloody expert
these days.
249
00:18:19,765 --> 00:18:21,600
Don't eat him.
250
00:18:21,683 --> 00:18:22,601
Right.
251
00:18:22,643 --> 00:18:25,437
Right. A little privacy
if you don't mind.
252
00:18:25,813 --> 00:18:27,689
Doctor-patient confidentiality.
253
00:18:27,731 --> 00:18:29,316
Yeah, okay.
254
00:18:36,657 --> 00:18:37,658
Ow!
255
00:18:38,033 --> 00:18:39,576
Bloody door.
256
00:18:46,375 --> 00:18:49,545
Just ah, open your mouth
and say, 'ah.'
257
00:18:53,799 --> 00:18:55,008
Ah.
258
00:19:08,355 --> 00:19:10,691
Hey spud,
who'd you murder?
259
00:19:13,235 --> 00:19:15,362
Just pickin' me nose earlier.
260
00:19:15,362 --> 00:19:17,197
Gave meself a nosebleed.
261
00:19:17,531 --> 00:19:19,741
What would you...
what would you drink on average?
262
00:19:19,783 --> 00:19:22,703
Ah, just a pint or two at the
weekends, you know yourself.
263
00:19:22,703 --> 00:19:24,663
Ah well,
we'll let you away with that.
264
00:19:24,746 --> 00:19:27,457
- Are you on any medications?
- No.
265
00:19:27,749 --> 00:19:29,209
Just methadone...
266
00:19:29,668 --> 00:19:31,170
and Nembutal,
267
00:19:31,211 --> 00:19:33,630
Tuinal, Valium, Librium,
268
00:19:33,672 --> 00:19:35,632
and cod liver oil.
269
00:19:37,467 --> 00:19:39,553
Right, now, eh...
270
00:19:39,595 --> 00:19:43,307
Zip the top down and lie back,
we're gonna check your heart.
271
00:19:49,188 --> 00:19:50,606
Yeah.
272
00:19:50,898 --> 00:19:53,066
Relax, close your eyes.
273
00:19:55,152 --> 00:19:56,528
Now,
274
00:19:57,237 --> 00:20:00,199
keep your eyes closed,
I want you to
275
00:20:00,240 --> 00:20:02,618
take in a deep breath and hold.
276
00:20:04,161 --> 00:20:07,206
Deco isn't back here, is he?
He still owes me money.
277
00:20:07,247 --> 00:20:09,458
No, Deco hasn't
been back in years.
278
00:20:09,750 --> 00:20:11,668
I can smell a lie.
279
00:20:13,503 --> 00:20:14,379
I'll keep watch.
280
00:20:14,421 --> 00:20:16,673
I might have left
my dark days behind,
281
00:20:16,715 --> 00:20:18,425
but if I find out Deco's back,
282
00:20:18,425 --> 00:20:20,385
I'll be over there
to break up the party
283
00:20:20,427 --> 00:20:23,263
and stick his fucking
head in the oven.
284
00:20:24,389 --> 00:20:25,766
Have a good day.
285
00:20:46,203 --> 00:20:47,204
Agh!
286
00:20:51,625 --> 00:20:53,460
You nearly got me
in the heart!
287
00:21:04,805 --> 00:21:07,182
Right, straighten ya.
288
00:21:09,309 --> 00:21:10,602
Come on ye bollocks!
289
00:21:10,769 --> 00:21:12,479
The bleedin' strength of ya!
290
00:21:20,737 --> 00:21:21,822
Deco, get off him!
291
00:21:37,379 --> 00:21:38,505
Deco!
292
00:21:51,935 --> 00:21:53,645
Oh, bollocks!
293
00:21:55,355 --> 00:21:57,316
Alright?
Can I get the spare key,
294
00:21:57,357 --> 00:22:00,319
- I'm after locking myself out.
- Yeah, come in. Moron.
295
00:22:15,917 --> 00:22:17,210
And this is Adrian Kennedy here
296
00:22:17,210 --> 00:22:21,506
and we're talking about people
who suck the life out of us.
297
00:22:21,548 --> 00:22:25,344
Just take, take, take and never
give anything back in return.
298
00:22:25,385 --> 00:22:26,428
Do you hear that rubbish?
299
00:22:26,470 --> 00:22:28,263
The real bloodsuckers
are the people in charge.
300
00:22:28,305 --> 00:22:30,932
- Frank, the key?
- The key is money.
301
00:22:30,974 --> 00:22:33,602
Now, between you and me
I might have a few nixers
302
00:22:33,643 --> 00:22:37,314
- on the side if you're...
- No, that key. Can I have it?
303
00:22:37,731 --> 00:22:39,358
Oh, the key, yeah.
304
00:22:40,025 --> 00:22:41,860
Now bring it straight back,
yeah?
305
00:22:43,070 --> 00:22:44,571
Little fucker.
306
00:22:50,410 --> 00:22:51,536
Come on out!
307
00:22:51,578 --> 00:22:52,746
Why?!
308
00:22:52,871 --> 00:22:54,414
So I can stake you.
309
00:22:54,748 --> 00:22:56,375
Fuck off!
310
00:22:57,417 --> 00:22:58,585
Hey!
311
00:22:59,044 --> 00:23:00,504
Stay out of it!
312
00:23:00,545 --> 00:23:01,922
I don't want to hurt you...
313
00:23:02,839 --> 00:23:04,383
anymore.
314
00:23:13,892 --> 00:23:15,435
Nice one!
315
00:23:57,394 --> 00:23:58,645
Ragh!
316
00:23:59,146 --> 00:24:00,522
Oh.
317
00:24:03,567 --> 00:24:04,734
Agh!
318
00:24:06,153 --> 00:24:07,529
Agh!
319
00:24:27,007 --> 00:24:28,675
What'll we do with him?
320
00:25:01,875 --> 00:25:05,378
- Henry Montgomery.
- He's a fuckin' Brit!
321
00:25:05,587 --> 00:25:08,632
I knew it!
That dodgy Irish accent.
322
00:25:08,673 --> 00:25:10,467
Why you trying
to kill me brother?
323
00:25:10,509 --> 00:25:12,052
And why'd you have
a photo of the woman
324
00:25:12,093 --> 00:25:13,929
who bit me in the neck?
325
00:25:15,055 --> 00:25:18,642
Speak or I'll put that nose
into the back of your head!
326
00:25:26,066 --> 00:25:27,859
- Aw, you...
- Sorry!
327
00:25:27,901 --> 00:25:30,946
- That's fuckin' payback, you.
- You heal.
328
00:25:30,987 --> 00:25:32,656
Why you trying to kill him?
329
00:25:32,697 --> 00:25:34,866
Because he's a vampire,
you eejit.
330
00:25:34,908 --> 00:25:38,411
And the woman who bit you
is my fiancée, Sheila.
331
00:25:39,579 --> 00:25:41,498
Yeah well,
it's a free country,
332
00:25:41,540 --> 00:25:44,125
- she can do what she wants!
- She was a vampire.
333
00:25:44,251 --> 00:25:46,586
And you are cause
you got bitten by her!
334
00:25:46,628 --> 00:25:47,712
Hang on,
335
00:25:47,754 --> 00:25:49,506
I thought you said the woman
you were with last night
336
00:25:49,548 --> 00:25:50,924
was a young wan?
337
00:25:51,591 --> 00:25:54,219
- I said...
- Chasing grannies now, are we?
338
00:25:54,261 --> 00:25:55,762
You absolute dirt bag!
339
00:25:55,762 --> 00:25:57,597
I'll bleedin' brain
you in a minute.
340
00:25:57,597 --> 00:25:59,766
Alright cougar catcher,
relax horny.
341
00:25:59,808 --> 00:26:01,810
Watch your fuckin' mouth!
342
00:26:02,435 --> 00:26:05,105
Are you not a bit long in the
tooth to be getting hitched?
343
00:26:05,105 --> 00:26:07,107
I'd given up years ago.
344
00:26:07,357 --> 00:26:09,526
Then I met my Sheila.
345
00:26:10,068 --> 00:26:11,528
I mean,
we have our ups and downs,
346
00:26:11,570 --> 00:26:13,947
but we decided to get married.
347
00:26:14,948 --> 00:26:17,784
I had my stag do,
348
00:26:17,784 --> 00:26:20,787
we took an old
Victorian Rail line
349
00:26:20,829 --> 00:26:22,622
through Snowdonia,
350
00:26:22,664 --> 00:26:25,917
because I'm a member of the
Welsh Highland Rail Society.
351
00:26:26,126 --> 00:26:29,296
And the Welsh Highland Heritage,
352
00:26:29,296 --> 00:26:32,757
as well as the
Branch Line Society.
353
00:26:32,841 --> 00:26:35,802
I love it,
steam engines, it's great.
354
00:26:35,802 --> 00:26:37,637
Old, old world.
355
00:26:37,679 --> 00:26:40,473
Where was the hen party,
Transylvania?
356
00:26:40,807 --> 00:26:43,268
It was, there was a deal
on flights to Bucharest.
357
00:26:44,603 --> 00:26:45,687
That's fair.
358
00:26:49,566 --> 00:26:51,151
When Sheila came back to Dublin,
359
00:26:51,192 --> 00:26:53,194
the woman I loved was gone.
360
00:26:53,236 --> 00:26:55,030
There was nothing of her left.
361
00:26:56,698 --> 00:26:59,534
Except for the drinking
and the... infidelity.
362
00:27:04,873 --> 00:27:06,833
Then after that, she...
363
00:27:07,167 --> 00:27:09,127
She was out jumping
from Billy to Jack
364
00:27:09,169 --> 00:27:12,088
leaving a trail of vampires
around Dublin and I was...
365
00:27:12,088 --> 00:27:14,215
having to pick up after her.
366
00:27:14,758 --> 00:27:17,469
It was my civic responsibility,
I felt.
367
00:27:17,510 --> 00:27:18,970
You sure you're not just a bit
368
00:27:19,012 --> 00:27:22,974
jealous that a bleedin' hunk
from Dublin took your missus?
369
00:27:23,892 --> 00:27:27,103
No, it's definitely
for the good of the city.
370
00:27:28,063 --> 00:27:32,525
I drive a taxi around Dublin
and I've seen all sorts.
371
00:27:33,151 --> 00:27:35,111
But this is something new.
372
00:27:40,825 --> 00:27:43,745
Sheila and those hens
are out there every night,
373
00:27:43,787 --> 00:27:46,122
the vampire population
is rising.
374
00:27:46,206 --> 00:27:47,540
Oh.
375
00:27:48,041 --> 00:27:50,960
Anyone in Dublin
could be their next victim.
376
00:27:51,002 --> 00:27:52,796
But not if I get there first.
377
00:27:56,174 --> 00:27:58,510
Can we get a move on,
Speedy Gonzalez?!
378
00:27:58,551 --> 00:28:01,763
- We've a party to go to!
- Sorry, Liz!
379
00:28:23,243 --> 00:28:24,619
You, out!
380
00:28:26,830 --> 00:28:28,164
Fuckin' clown, you.
381
00:28:29,999 --> 00:28:32,836
The other taxi drivers
are my eyes and ears
382
00:28:32,877 --> 00:28:34,295
around the city.
383
00:28:34,337 --> 00:28:35,171
Okay, right,
384
00:28:35,171 --> 00:28:36,339
I'm gonna try Glasnevin,
385
00:28:36,381 --> 00:28:38,883
might be a few of them bozos
hanging around the cemetery.
386
00:28:38,925 --> 00:28:40,593
Roger that, over and out.
387
00:28:40,844 --> 00:28:43,346
I had a tip off from
another driver about him.
388
00:28:43,346 --> 00:28:45,056
Henry, I've just spotted
another one of those
389
00:28:45,098 --> 00:28:46,641
bleedin' vampires.
390
00:28:46,725 --> 00:28:49,102
I was waiting for
an opportunity.
391
00:28:49,602 --> 00:28:52,021
And then I saw
a doctor arriving.
392
00:28:53,273 --> 00:28:54,816
- Hey!
- What...?!
393
00:29:01,197 --> 00:29:02,198
Sorry about that.
394
00:29:06,703 --> 00:29:09,205
Once he's bitten his first
victim, he will be hooked.
395
00:29:09,205 --> 00:29:10,665
It's just a matter of time,
396
00:29:10,707 --> 00:29:13,626
that's why you have to die pal,
simple as.
397
00:29:13,668 --> 00:29:16,212
No, no, I'm not
going to bite anyone, Matt.
398
00:29:16,504 --> 00:29:20,216
If I had a pound for every time
I've heard a vampire say that.
399
00:29:20,759 --> 00:29:23,219
He's trying to turn you,
that's it.
400
00:29:23,261 --> 00:29:24,637
Don't listen to him!
401
00:29:24,679 --> 00:29:26,973
He's talking out his old arse!
402
00:29:29,058 --> 00:29:30,852
You did try
and bite me earlier.
403
00:29:30,894 --> 00:29:32,771
And he will again,
and again and again
404
00:29:32,812 --> 00:29:34,814
and again until he does.
405
00:29:35,064 --> 00:29:37,817
His blood lust will only grow.
406
00:29:38,067 --> 00:29:40,820
Henry shut up you,
or I'll beat the head off you!
407
00:29:40,862 --> 00:29:41,905
Oh, is that what you want?
408
00:29:41,905 --> 00:29:43,072
You want a taste
from the carotid,
409
00:29:43,114 --> 00:29:46,201
or, or, or,
would he prefer the vertebral?
410
00:29:46,242 --> 00:29:48,411
- Deco, get away from him!
- Yeah, Deco!
411
00:29:48,411 --> 00:29:51,623
- You shut up as well!
- Ha, you're laughed at.
412
00:29:51,664 --> 00:29:53,291
- Such an eejit.
- Who's an eejit?
413
00:29:53,333 --> 00:29:54,417
- He is.
- Who is?
414
00:29:54,417 --> 00:29:55,752
- You are!
- I am?
415
00:29:55,794 --> 00:29:57,295
- You are.
- I am?
416
00:29:57,337 --> 00:29:58,254
He is?
417
00:29:58,254 --> 00:30:00,006
The problem is you.
418
00:30:00,632 --> 00:30:02,842
You're the one who let him in.
419
00:30:03,092 --> 00:30:05,720
You're the one indulging him.
420
00:30:06,054 --> 00:30:08,681
You're the one who can't say no.
421
00:30:09,057 --> 00:30:10,433
What are you
getting from this?
422
00:30:10,433 --> 00:30:12,268
Does it make you
feel better to help him?
423
00:30:12,268 --> 00:30:14,103
What if he doesn't
drain someone,
424
00:30:14,145 --> 00:30:16,397
- he could turn back human again?
- No.
425
00:30:16,439 --> 00:30:18,900
They all bite someone
sooner or later,
426
00:30:18,942 --> 00:30:20,401
just stake him now.
427
00:30:20,443 --> 00:30:22,320
Look,
I'll just go cold turkey,
428
00:30:22,362 --> 00:30:25,031
I've done it before,
and I'll do it again.
429
00:30:25,073 --> 00:30:27,325
Look, I know this
is hard but it has to be done.
430
00:30:27,367 --> 00:30:28,868
If we don't nip this in the bud
431
00:30:28,910 --> 00:30:31,120
then the whole city
will be overrun
432
00:30:31,120 --> 00:30:33,331
with these blood-sucking sods!
433
00:30:43,132 --> 00:30:44,300
Where's Henry?
434
00:30:44,300 --> 00:30:46,803
Look,
I don't know where Henry is.
435
00:30:47,387 --> 00:30:49,806
That's what your
last friend said.
436
00:30:52,892 --> 00:30:54,102
Mago!
437
00:30:54,769 --> 00:30:55,770
Oh...
438
00:31:03,736 --> 00:31:05,488
Love a bit of Dublin blood.
439
00:31:05,488 --> 00:31:08,366
Now, we're opening up
this club tonight
440
00:31:08,408 --> 00:31:11,244
and I don't want Henry
coming over and spoiling it.
441
00:31:11,286 --> 00:31:14,038
I told him it's over.
442
00:31:14,080 --> 00:31:16,082
But he keeps stalking me.
443
00:31:16,124 --> 00:31:19,502
I swear to God,
I don't know where he is!
444
00:31:19,502 --> 00:31:21,212
I've no problem with your kind!
445
00:31:21,254 --> 00:31:23,798
If you want to lure
innocent people into a club,
446
00:31:23,840 --> 00:31:26,843
and turn them into vampires,
that's your own business.
447
00:31:26,843 --> 00:31:28,261
Each to their own,
that's what I say,
448
00:31:28,303 --> 00:31:29,929
each to your own.
449
00:31:29,971 --> 00:31:33,016
Yeah?
It's Henry that has the problem.
450
00:31:33,057 --> 00:31:34,684
Not me.
451
00:31:34,934 --> 00:31:37,854
He won't rest
until he ruins your plans
452
00:31:37,896 --> 00:31:40,064
and turns you all
into a bag of ashes!
453
00:31:40,106 --> 00:31:41,983
That's all he talks about.
454
00:31:42,025 --> 00:31:42,859
That!
455
00:31:42,859 --> 00:31:45,278
And... trains.
456
00:31:46,529 --> 00:31:48,948
He's mad for the trains, he is.
457
00:31:48,990 --> 00:31:52,201
Well, he is a member of the
Welsh Highway Rail Society.
458
00:31:52,243 --> 00:31:54,370
And the Branch Line Society.
459
00:31:55,872 --> 00:31:57,957
What's a branch line society?!
460
00:31:58,082 --> 00:32:00,043
He shows off his card
at the rank.
461
00:32:00,043 --> 00:32:02,045
Trains. That's it.
462
00:32:02,045 --> 00:32:04,297
Trains. We'll say cuckoo
for choo-choos!
463
00:32:04,339 --> 00:32:06,174
Follow me.
464
00:32:06,215 --> 00:32:07,884
Hey-hey-hey-hey!
465
00:32:09,052 --> 00:32:11,304
Can I... can I head on now?
466
00:32:11,804 --> 00:32:15,058
Don't drain him dry!
We need to build up our numbers.
467
00:32:15,058 --> 00:32:17,018
No! No! No!
468
00:32:17,060 --> 00:32:19,938
Amanda, wait 'til you see this.
469
00:32:21,064 --> 00:32:24,150
Him and his fuckin' trains.
470
00:32:24,192 --> 00:32:26,569
- Aw, stop the lights.
- Look at that!
471
00:32:26,569 --> 00:32:28,780
He got me
that for me hens weekend,
472
00:32:28,821 --> 00:32:32,075
- keep me warm.
- State of it.
473
00:32:32,075 --> 00:32:33,451
Aw.
474
00:32:35,328 --> 00:32:38,122
Here, you can track
his scent from that.
475
00:32:38,164 --> 00:32:41,459
- Ooh, we'll get him with this.
- And after the club tonight,
476
00:32:41,501 --> 00:32:45,088
we'll have enough vampires
to take over this city.
477
00:32:45,088 --> 00:32:46,589
Nice one.
478
00:32:46,589 --> 00:32:48,800
Choo-choo!
479
00:32:52,929 --> 00:32:55,223
Don't worry Deco,
I'm not going to kill you.
480
00:32:55,264 --> 00:32:58,017
I'm going to help you,
this is for your own good.
481
00:32:58,142 --> 00:32:59,936
Yeah, I know.
482
00:33:00,561 --> 00:33:02,897
Just have to be ready
for when the cravings kick in.
483
00:33:02,939 --> 00:33:05,775
Look, I have all
of this under control.
484
00:33:05,817 --> 00:33:09,153
Alright? But if it gives you
peace of mind to tie me up,
485
00:33:09,195 --> 00:33:11,239
suppose I'm happy
to do it for you.
486
00:33:16,703 --> 00:33:18,079
Fuck!
487
00:33:18,246 --> 00:33:21,833
Get me out of these ropes,
I'm fucking parched!
488
00:33:23,084 --> 00:33:25,503
Please! Just a drop!
489
00:33:25,545 --> 00:33:27,088
That's all I'm asking!
490
00:33:27,088 --> 00:33:29,632
Sure I'm tied up,
I can't do anything,
491
00:33:29,674 --> 00:33:31,592
just drop it on me tongue!
492
00:33:31,926 --> 00:33:33,928
Just put it there, look!
493
00:33:34,262 --> 00:33:36,139
What's a bit of blood
between brothers?
494
00:33:36,180 --> 00:33:38,099
Look, you owe it to me!
495
00:33:39,517 --> 00:33:41,519
The big guilty look on ya!
496
00:33:44,605 --> 00:33:45,940
He's lying!
497
00:33:46,399 --> 00:33:48,818
What are ya looking at him for?!
498
00:33:49,110 --> 00:33:50,945
Ugh, for...!
499
00:33:53,156 --> 00:33:56,576
What are you doing tapping away
with that fucking finger?!
500
00:33:56,617 --> 00:33:58,703
Lookin' up about vampires.
501
00:33:58,745 --> 00:34:01,080
Trying to see if there's
anything I can do to help ya.
502
00:34:01,456 --> 00:34:05,126
"A vampire
is usually a suave individual,
503
00:34:05,626 --> 00:34:07,962
in possession of great wealth."
504
00:34:08,004 --> 00:34:11,632
Last time I seen that finger,
it was pointed at me.
505
00:34:12,300 --> 00:34:14,969
What started
all this fuckin' shite.
506
00:34:15,011 --> 00:34:16,846
If I didn't get kicked out
of the gaff,
507
00:34:16,888 --> 00:34:20,266
I'd be out livin' my life,
I'd be a... I'd be...
508
00:34:20,308 --> 00:34:23,478
- You'll be what?
- I'd be a... pilot!
509
00:34:36,032 --> 00:34:37,867
Matthew...
510
00:34:39,869 --> 00:34:41,662
Matthew...
511
00:34:41,913 --> 00:34:44,165
Listen to your brother, Deco.
512
00:34:45,666 --> 00:34:48,753
Now bring him some blood...
513
00:34:55,134 --> 00:34:56,928
Ignore him.
514
00:34:56,969 --> 00:34:59,847
Go back to your computer.
For now...
515
00:34:59,889 --> 00:35:01,933
Matt, we could try something.
516
00:35:02,016 --> 00:35:04,936
We could sort out his fangs,
once and for all.
517
00:35:04,977 --> 00:35:07,939
What do you want me to do?
Get a set of braces?!
518
00:35:07,980 --> 00:35:09,190
No, get rid of them!
519
00:35:09,190 --> 00:35:10,942
Before,
before he bites someone,
520
00:35:10,983 --> 00:35:13,069
well that would...
stop the urges,
521
00:35:13,111 --> 00:35:16,322
like, like neutering a cat!
522
00:35:16,697 --> 00:35:19,033
Da left the toolbox
under the stairs.
523
00:35:19,117 --> 00:35:21,035
We can get the pliers
out of that.
524
00:35:21,452 --> 00:35:23,704
Oh, did he? Oh, good.
525
00:35:23,746 --> 00:35:25,915
Yeah, I'm sorry
if I don't jump for fucking joy
526
00:35:25,957 --> 00:35:27,583
at that idea!
527
00:35:29,210 --> 00:35:31,879
Oh you, I'm tellin' ya.
528
00:35:34,215 --> 00:35:37,552
Oh, if I get me hands on ya!
529
00:35:38,177 --> 00:35:39,887
You'll know about...
530
00:35:49,647 --> 00:35:51,774
Come on, Ireland.
531
00:35:51,816 --> 00:35:55,778
David O'Leary is entrusted
with taking the penalty.
532
00:35:56,070 --> 00:35:58,823
This kick can decide it all.
533
00:35:59,991 --> 00:36:02,869
The nation holds its breath.
534
00:36:26,684 --> 00:36:28,895
- And the other one.
- Wait, wait, wait...
535
00:36:28,936 --> 00:36:31,856
No, no, alright, alright.
536
00:36:31,898 --> 00:36:34,066
Just give us a second pal,
just...
537
00:36:43,409 --> 00:36:45,119
Did it stop the cravings?
538
00:36:46,454 --> 00:36:48,164
It didn't work!
539
00:36:52,168 --> 00:36:53,252
Payback.
540
00:36:53,294 --> 00:36:55,296
Aw, you bastard ye!
541
00:36:55,463 --> 00:36:57,798
Wait 'til I get
a hold of you, pal!
542
00:36:57,840 --> 00:36:59,967
See your neck,
it's first on my list!
543
00:36:59,967 --> 00:37:02,303
Not if I stake you first.
544
00:37:04,263 --> 00:37:05,973
Come on,
push yourself over!
545
00:37:05,973 --> 00:37:08,142
I'm trying, you asshole!
546
00:37:08,142 --> 00:37:11,437
You can't even get over a step,
no wonder Sheila left you!
547
00:37:12,730 --> 00:37:14,315
- I'll break your nose!
- Shut up!
548
00:37:14,649 --> 00:37:17,235
I was reading up
on that website about vampires.
549
00:37:17,276 --> 00:37:20,279
Vampires can drink any blood.
That means animals, too.
550
00:37:20,321 --> 00:37:23,199
Any blood will do,
I'm not very peculiar about it.
551
00:37:23,241 --> 00:37:26,452
Don't give him any blood.
Let him waste away.
552
00:37:26,494 --> 00:37:28,955
You shut your mouth,
I'm sick of your bright ideas!
553
00:37:28,996 --> 00:37:30,873
What do you want,
a dog or a cat?
554
00:37:31,499 --> 00:37:33,334
I've always wanted a cat.
555
00:37:33,376 --> 00:37:34,961
You're not getting
a pet here Deco,
556
00:37:35,002 --> 00:37:36,337
you're gonna have
to bite into it.
557
00:37:36,379 --> 00:37:37,922
Ah, yeah.
558
00:37:37,964 --> 00:37:39,924
Mr McCarthy
down the road has a dog.
559
00:37:39,966 --> 00:37:42,802
Ah Jaysus, you couldn't
eat a Jack Russell!
560
00:37:43,010 --> 00:37:45,263
Yeah. Too snappy.
561
00:37:46,973 --> 00:37:50,017
I'll think of something.
You two behave yourselves.
562
00:37:56,857 --> 00:37:59,110
So where did you
plan the honeymoon?
563
00:38:25,553 --> 00:38:27,305
Fuck...
564
00:38:29,473 --> 00:38:30,474
...and you're very welcome back
565
00:38:30,516 --> 00:38:32,310
and thanks very much
indeed for joining us,
566
00:38:32,351 --> 00:38:34,020
and if you were
listening earlier,
567
00:38:34,061 --> 00:38:35,980
we've been talking
about bloodsuckers,
568
00:38:36,022 --> 00:38:39,066
and Rob brought up
the topic of vampires,
569
00:38:39,108 --> 00:38:41,068
now we'll go to line one,
how are ya, Rob?
570
00:38:41,068 --> 00:38:43,946
Yeah, I just want to say I'm
after waking up there
571
00:38:43,988 --> 00:38:46,407
this morning with
a puncture in me neck...
572
00:38:48,242 --> 00:38:51,912
...those vampires are coming
over here, all over...
573
00:38:54,957 --> 00:38:56,334
Now...
574
00:38:58,919 --> 00:39:00,296
Piss.
575
00:39:01,589 --> 00:39:03,799
I'm horrified
by what I'm hearing.
576
00:39:03,841 --> 00:39:06,093
We're just living our lives...
577
00:39:07,887 --> 00:39:09,889
You're only a bloodsucker,
yeah?!
578
00:39:09,930 --> 00:39:11,265
Lying in your coffin all day!
579
00:39:11,265 --> 00:39:13,100
You need a dose of reality, pal!
580
00:39:13,100 --> 00:39:16,437
You wait until it get's dark...
581
00:39:21,233 --> 00:39:24,445
Messages coming in
and the advice seems to be
582
00:39:24,445 --> 00:39:27,448
don't go near them,
steer clear of them.
583
00:39:33,079 --> 00:39:35,456
- Matt?!
- ...could not wait.
584
00:39:35,706 --> 00:39:38,584
The second day of our
honeymoon was going to be,
585
00:39:38,626 --> 00:39:40,836
we were going to on
the Frecciarossa,
586
00:39:40,878 --> 00:39:43,130
the high speed train
from Rome to Naples.
587
00:39:43,130 --> 00:39:45,466
It reaches speeds
of 220 miles an hour,
588
00:39:45,508 --> 00:39:48,302
with over 72 daily connections,
589
00:39:48,302 --> 00:39:50,930
some of which are
non-stop service.
590
00:39:51,305 --> 00:39:52,890
Does that answer your question?
591
00:39:52,932 --> 00:39:55,935
Very much so,
thank you very much, Henry.
592
00:39:56,644 --> 00:39:57,478
Kill me now.
593
00:39:57,520 --> 00:39:59,814
I think I have something
that might help.
594
00:40:02,233 --> 00:40:04,944
Sorry buddy,
it just has to be this way.
595
00:40:09,156 --> 00:40:10,449
G'wan.
596
00:40:10,866 --> 00:40:12,827
Take a swig out of it.
597
00:40:13,536 --> 00:40:15,329
Sure he has no neck on him.
598
00:40:15,371 --> 00:40:17,164
He's no use to me.
599
00:40:17,498 --> 00:40:19,083
You have to try.
600
00:40:23,170 --> 00:40:25,423
Ah, he's too furry.
601
00:40:25,631 --> 00:40:27,341
I could stick a straw in him.
602
00:40:27,341 --> 00:40:29,552
He's a rabbit,
not a Capri Sun, Deco.
603
00:40:30,386 --> 00:40:31,637
Try again.
604
00:40:33,013 --> 00:40:34,473
Ah, Jaysus.
605
00:40:36,267 --> 00:40:37,560
Sorry, pal.
606
00:40:40,521 --> 00:40:43,983
- Ah, the little bastard bit me!
- Jaysus, I'm not into that!
607
00:40:45,276 --> 00:40:47,236
Tastes like bleedin' carrots!
608
00:40:47,820 --> 00:40:50,865
- I hate carrots!
- You're a shite vampire!
609
00:40:50,990 --> 00:40:52,616
That's a waste of good blood!
610
00:40:54,201 --> 00:40:56,537
I want the real thing!
Come here to me!
611
00:40:57,538 --> 00:40:59,290
You set him off!
612
00:40:59,331 --> 00:41:01,000
Get us out of here!
613
00:41:01,041 --> 00:41:04,336
Hurry!
Come on! Come on!
614
00:41:04,670 --> 00:41:06,380
Come on!
615
00:41:12,511 --> 00:41:14,972
Take your time, Matt,
take your time!
616
00:41:28,569 --> 00:41:29,570
He'll calm down in a minute,
617
00:41:29,612 --> 00:41:31,572
as long as you don't
give him any more blood.
618
00:41:39,330 --> 00:41:42,291
Where's me fuckin' rabbit?!
619
00:41:42,750 --> 00:41:45,044
Where's me fuckin' rabbit?!
620
00:41:46,337 --> 00:41:48,255
Oh, Nidge...
621
00:41:49,590 --> 00:41:51,217
Where the fuck..?
622
00:41:52,593 --> 00:41:54,303
Where the fuck...
623
00:41:55,262 --> 00:41:56,680
Nidge?
624
00:42:00,184 --> 00:42:01,685
There ye are,
ye little bollocks.
625
00:42:21,622 --> 00:42:23,749
Matt get this dirt-bag off me!
626
00:42:32,466 --> 00:42:34,009
I can't hold him!
627
00:42:46,272 --> 00:42:47,690
Aw, fuck.
628
00:42:53,487 --> 00:42:55,614
The mad bastard's
done a bomb dive!
629
00:42:56,031 --> 00:42:57,575
Deco, leave him...
630
00:43:10,170 --> 00:43:12,298
Fuck!
631
00:43:14,341 --> 00:43:17,136
Come on, get up.
Come on!
632
00:43:18,220 --> 00:43:20,598
No! No, leave me alone!
633
00:43:33,360 --> 00:43:35,195
- Get into the light!
- No, no, no!
634
00:43:35,195 --> 00:43:37,740
- Get up!
- I seen the bleedin' devil!
635
00:43:40,576 --> 00:43:41,368
I've seen the devil!
636
00:43:41,410 --> 00:43:44,705
I've seen his eyes!
It's not true!
637
00:43:45,039 --> 00:43:46,582
I'm trying to help you!
638
00:43:48,500 --> 00:43:49,585
Let go, Deco!
639
00:43:51,795 --> 00:43:55,424
Don't let me go,
you little bollocks!
640
00:43:57,384 --> 00:44:00,137
- Deco, let go.
- Don't let him in!
641
00:44:03,891 --> 00:44:06,769
Matt, get in there, stop him,
don't let him drain him
642
00:44:06,810 --> 00:44:10,356
because if he drains him,
he'll become a vampire!
643
00:44:10,439 --> 00:44:13,400
No, no, no, if he drains him,
644
00:44:13,442 --> 00:44:15,653
he won't be a vampire,
he'll be dead!
645
00:44:15,694 --> 00:44:17,404
Will I let him drain him
or not?!
646
00:44:17,446 --> 00:44:19,657
Just get in there
and stop him!
647
00:44:19,698 --> 00:44:22,201
Ah here,
you're scaring me now.
648
00:44:28,582 --> 00:44:29,583
Deco...
649
00:44:31,627 --> 00:44:34,421
Before you say anything,
you should have a sip.
650
00:44:34,755 --> 00:44:37,174
Vintage blood from...
651
00:44:37,466 --> 00:44:39,593
1963.
652
00:44:39,760 --> 00:44:40,844
A great year.
653
00:44:41,428 --> 00:44:43,180
You said you wouldn't
bite anyone!
654
00:44:43,222 --> 00:44:44,223
Ah, what?!
655
00:44:44,723 --> 00:44:48,185
He was a scumbag,
sold me my first hit.
656
00:44:48,227 --> 00:44:49,728
He's ruined enough lives.
657
00:44:49,770 --> 00:44:53,482
Henry says to drain him dry,
unless you want him coming back.
658
00:44:53,899 --> 00:44:55,609
Happy days!
659
00:46:01,008 --> 00:46:03,969
I'm after necking
those few pints fast.
660
00:46:05,804 --> 00:46:07,890
I feel ashamed of meself.
661
00:46:10,851 --> 00:46:12,352
That blood...
662
00:46:14,730 --> 00:46:16,857
has gone straight to me head.
663
00:46:20,527 --> 00:46:22,571
Don't you be judging me now.
664
00:46:22,946 --> 00:46:24,865
I didn't even like it.
665
00:46:25,616 --> 00:46:27,618
Just curiosity.
666
00:46:32,039 --> 00:46:33,957
I'm not into it anymore.
667
00:46:35,918 --> 00:46:37,544
Anyways, look,
668
00:46:39,671 --> 00:46:41,548
you clean up this mess,
669
00:46:43,550 --> 00:46:44,635
you owe it to me.
670
00:46:44,676 --> 00:46:45,886
You owe me!
671
00:46:45,886 --> 00:46:47,596
You owe it to me!
672
00:46:47,638 --> 00:46:49,306
All I see is wires here
673
00:46:49,348 --> 00:46:51,391
and I want to know
where that fuckin' telly is
674
00:46:51,391 --> 00:46:54,812
or you will be out
that door in two minutes flat!
675
00:46:54,853 --> 00:46:56,855
I am going to explode!
676
00:46:56,897 --> 00:46:58,857
Maybe someone robbed it
or something, like.
677
00:46:58,899 --> 00:47:00,484
- Do you know who robbed it?
- Dunno.
678
00:47:00,526 --> 00:47:01,735
No, he says he doesn't know.
679
00:47:01,735 --> 00:47:03,487
Did he fuckin' rob that telly?!
680
00:47:03,529 --> 00:47:06,406
Who stole the telly?
681
00:47:08,909 --> 00:47:11,829
I fuckin' knew it!
682
00:47:26,802 --> 00:47:28,595
I don't owe you anything!
683
00:47:28,637 --> 00:47:29,930
It's your own fuckin' fault
684
00:47:29,972 --> 00:47:31,932
you got kicked out
in the first place!
685
00:47:31,932 --> 00:47:33,100
You were a junkie!
686
00:47:33,141 --> 00:47:36,061
And Ma was sick of you robbing
shite from your own house!
687
00:47:36,937 --> 00:47:38,689
And yeah, I ratted on you.
688
00:47:39,356 --> 00:47:41,859
Cause I didn't wanna come down
them stairs one morning
689
00:47:41,900 --> 00:47:43,902
and find you lying
on the ground dead
690
00:47:43,944 --> 00:47:47,447
with a needle sticking out
of your fucking arm!
691
00:47:51,368 --> 00:47:54,746
I'm done feeling guilty
about that, Deco.
692
00:47:55,622 --> 00:48:00,294
I didn't betray you,
you chose that shite over me!
693
00:48:01,003 --> 00:48:04,715
I... do you know what?
I don't know if I care anymore!
694
00:48:05,340 --> 00:48:08,343
'Cause I feel nothing
towards you.
695
00:48:08,927 --> 00:48:10,095
Nothing.
696
00:48:10,137 --> 00:48:11,972
You're wound up.
697
00:48:12,347 --> 00:48:15,350
- Sit down.
- I fucking hate you.
698
00:48:15,475 --> 00:48:17,895
Honestly, me own brother,
699
00:48:18,186 --> 00:48:19,855
Ma does, too.
700
00:48:20,814 --> 00:48:22,399
Says it all the time.
701
00:48:22,816 --> 00:48:24,943
Biggest regret of her life
was having you.
702
00:48:32,659 --> 00:48:35,746
Yeah, well I'll get to live
forever now, won't I?
703
00:48:37,789 --> 00:48:40,334
I'll get to see
the two of you dead.
704
00:48:43,003 --> 00:48:44,671
You'll always be on your own.
705
00:48:45,631 --> 00:48:47,007
No one to love you.
706
00:48:51,595 --> 00:48:53,805
Who the fuck's this
annoying me now?
707
00:48:54,014 --> 00:48:55,641
Aw, it's Natalie.
708
00:48:57,768 --> 00:48:59,770
Alright, Natalie? It's Matt.
709
00:48:59,811 --> 00:49:02,940
Me and Deco are around
in the house, 18 Joel Street.
710
00:49:02,981 --> 00:49:05,484
You should come around,
he'd love to see you.
711
00:49:05,525 --> 00:49:07,402
No, no,
what are you after doing?
712
00:49:18,538 --> 00:49:20,666
Wait 'til she sees
you're a vampire.
713
00:49:21,750 --> 00:49:23,543
I bet she dumps you.
714
00:49:33,971 --> 00:49:35,722
I'll take care of this.
715
00:49:36,473 --> 00:49:37,557
Wait.
716
00:49:38,392 --> 00:49:41,019
I want you to teach me
how to kill vampires.
717
00:49:41,561 --> 00:49:43,689
I'm tired of getting
pushed around.
718
00:49:46,233 --> 00:49:50,862
My stake of choice has a one
and a quarter inch diameter
719
00:49:50,904 --> 00:49:52,781
for optimum grip.
720
00:49:52,823 --> 00:49:56,034
And sandalwood is my preference,
721
00:49:56,076 --> 00:49:59,037
because it's such
a versatile wood.
722
00:49:59,079 --> 00:50:02,207
It's both light and strong,
723
00:50:02,249 --> 00:50:05,919
it's just a personal choice,
you find what works for you.
724
00:50:10,090 --> 00:50:11,591
Agh!
725
00:50:17,597 --> 00:50:20,017
Well, that's the...
that's the blunt end.
726
00:50:20,267 --> 00:50:22,853
How'd you make the pointy end,
with a sword or something?
727
00:50:26,148 --> 00:50:27,774
Under the ribs.
Ragh!
728
00:50:29,651 --> 00:50:30,944
What's that?!
729
00:50:35,907 --> 00:50:39,036
It's time that little boy
became a man.
730
00:50:41,621 --> 00:50:42,748
Good.
731
00:50:42,789 --> 00:50:43,874
Better.
732
00:50:43,915 --> 00:50:45,125
Easy!
733
00:50:46,043 --> 00:50:47,461
Focus.
734
00:51:04,561 --> 00:51:07,314
Killing vampires
is like train spotting.
735
00:51:07,314 --> 00:51:09,566
You let them come to you.
736
00:51:09,649 --> 00:51:12,736
Of course, those railway
locomotive traction maintenance
737
00:51:12,778 --> 00:51:15,197
depots like Willesden,
where they're all lined up
738
00:51:15,238 --> 00:51:16,573
and waiting for you.
739
00:51:17,574 --> 00:51:18,325
Deco!
740
00:51:18,325 --> 00:51:19,951
Open this door!
741
00:51:21,286 --> 00:51:22,996
I know you're in there!
742
00:51:24,623 --> 00:51:25,749
Deco!
743
00:51:28,335 --> 00:51:30,921
I can actually see you,
ya thick.
744
00:51:34,841 --> 00:51:37,010
A lathe might be
a bit quicker.
745
00:51:39,221 --> 00:51:42,682
- So where exactly is the heart?
- In the centre.
746
00:51:45,936 --> 00:51:47,270
A little bit to the left.
747
00:51:54,361 --> 00:51:56,029
I don't think I can do it.
748
00:51:56,696 --> 00:51:58,240
Look, Matt,
749
00:51:58,281 --> 00:52:00,200
Deco just killed
a friend of yours.
750
00:52:00,242 --> 00:52:02,077
- Well...
- A good man.
751
00:52:02,494 --> 00:52:04,371
- Eh...
- Well, a human being.
752
00:52:04,371 --> 00:52:06,248
Yeah.
Okay, fair enough.
753
00:52:06,289 --> 00:52:08,625
You've got blood
on your hands now.
754
00:52:08,875 --> 00:52:10,836
- What?
- You've got blood on your hands
755
00:52:10,877 --> 00:52:14,172
- you should wash them.
- Alright, thanks.
756
00:52:14,798 --> 00:52:17,259
Me and Matt were out
playing ball in the garden.
757
00:52:17,300 --> 00:52:18,802
Some day for it.
758
00:52:18,844 --> 00:52:19,636
And what?
759
00:52:19,678 --> 00:52:21,972
The ball just bit your neck,
did it?
760
00:52:22,055 --> 00:52:23,598
Right, tell me.
761
00:52:23,640 --> 00:52:25,225
You're making
a bleedin' psycho out of me.
762
00:52:25,225 --> 00:52:27,227
Just tell me
what's after happening.
763
00:52:27,227 --> 00:52:31,189
- I, eh... I, eh...
- Will you stop say "Eh"?!
764
00:52:31,231 --> 00:52:33,316
Will you just tell me
what happened?!
765
00:52:33,358 --> 00:52:34,901
Why you looking
to the right for?
766
00:52:34,943 --> 00:52:37,404
That means you're lying Deco,
that's psychology!
767
00:52:37,404 --> 00:52:39,239
Look, it's not about
another bird.
768
00:52:39,239 --> 00:52:40,365
You want us
to see other people,
769
00:52:40,407 --> 00:52:41,908
is that what all this is?
770
00:52:41,908 --> 00:52:43,160
- No!
- Cause if it is Deco,
771
00:52:43,201 --> 00:52:45,078
it's not like
I haven't had any offers!
772
00:52:45,120 --> 00:52:47,873
- What other offers?
- Mick O'Connor for one thing.
773
00:52:47,914 --> 00:52:49,624
And he has a better
Ronnie than you do!
774
00:52:49,666 --> 00:52:52,085
That little bit of bum fluff
on your lip, state of you!
775
00:52:52,085 --> 00:52:54,713
He's been growing his
twice as long,
776
00:52:54,754 --> 00:52:55,755
thank you very much.
777
00:52:55,797 --> 00:52:58,175
Stacey's friend said
that there was some bleedin'
778
00:52:58,216 --> 00:53:00,677
aul one chewing
the face off you.
779
00:53:00,760 --> 00:53:02,053
Do you know what Deco,
I'm done.
780
00:53:02,095 --> 00:53:04,097
I'm over this conversation.
781
00:53:04,848 --> 00:53:06,183
All right, wait!
782
00:53:06,600 --> 00:53:09,269
I was at a party,
and there was this bird,
783
00:53:09,269 --> 00:53:12,314
but she attacked me
and she bit me in the neck.
784
00:53:12,355 --> 00:53:14,441
And I'm a...
I'm infected with something.
785
00:53:14,441 --> 00:53:17,068
Whatcha mean you're infected
with something?!
786
00:53:17,110 --> 00:53:18,320
With what?!
787
00:53:21,114 --> 00:53:23,867
Be very open minded about this.
788
00:53:24,367 --> 00:53:27,120
Here it is,
here it fuckin' is.
789
00:53:27,162 --> 00:53:30,290
Here's your big moment, Deco.
Just say it.
790
00:53:33,835 --> 00:53:36,296
She turned me into a vampire.
791
00:53:53,730 --> 00:53:55,899
Listen, once you've killed
your brother,
792
00:53:55,941 --> 00:53:57,817
I've been looking for
an apprentice.
793
00:53:57,817 --> 00:54:00,111
Sheila's having a party tonight,
794
00:54:00,153 --> 00:54:02,239
we could finish this
once and for all.
795
00:54:02,530 --> 00:54:04,699
How are ya, Henry?
796
00:54:06,243 --> 00:54:08,328
Sheila sends her love.
797
00:54:09,621 --> 00:54:10,956
How did you find me?
798
00:54:10,997 --> 00:54:15,877
Aw man, you smell good.
799
00:54:16,002 --> 00:54:17,921
Matt, training!
800
00:54:22,259 --> 00:54:24,970
You can't come in,
I won't invite you in.
801
00:54:25,011 --> 00:54:26,763
Ah now, come on.
802
00:54:27,055 --> 00:54:31,017
Don't think you can say
a shed's accommodation, what?
803
00:54:31,184 --> 00:54:33,228
Well there are landlords
that might disagree with you.
804
00:54:40,610 --> 00:54:42,821
Agh, you little bollocks!
805
00:54:53,748 --> 00:54:56,543
Henry, I didn't mean it,
Henry, hurry up, get up!
806
00:54:56,584 --> 00:54:57,794
Henry!
807
00:54:59,296 --> 00:55:00,797
Aw, fuck.
808
00:56:19,250 --> 00:56:20,794
Up the Dubs!
809
00:56:27,926 --> 00:56:30,220
Henry, get up, come on.
810
00:56:32,138 --> 00:56:36,726
Oh, Mommy,
I don't wanna go to school...
811
00:56:38,144 --> 00:56:40,271
You have a snooze,
I'll be back in a minute.
812
00:56:43,900 --> 00:56:46,194
- Do you know what I think?
- Aw, Jaysus.
813
00:56:46,361 --> 00:56:48,154
I think that's bleedin' deadly.
814
00:56:48,196 --> 00:56:51,116
- What?
- Deco, I love all them vampire films!
815
00:56:51,157 --> 00:56:53,076
Team Edward
and Team Jacobs and all that!
816
00:56:53,201 --> 00:56:55,870
- Team Deco?
- Oh my God, gas.
817
00:56:55,995 --> 00:56:58,123
Yeah, look at me fangs
as well, look.
818
00:56:58,581 --> 00:57:00,667
Are they meant
to be that small?
819
00:57:00,708 --> 00:57:02,836
- What?
- I'm only messing!
820
00:57:02,877 --> 00:57:04,587
They're lovely little fangs.
821
00:57:05,338 --> 00:57:06,923
Here...
822
00:57:07,215 --> 00:57:08,758
Oh?
823
00:57:09,092 --> 00:57:10,927
Would you like a bit of that?
824
00:57:12,887 --> 00:57:15,640
- What?
- Go on, get in there.
825
00:57:17,308 --> 00:57:20,979
- Make me a vampire.
- Oh, oh no, no, no, stop it.
826
00:57:21,020 --> 00:57:22,105
No, you don't know
what you're doing!
827
00:57:22,105 --> 00:57:24,065
- Deco, make me a vampire.
- No!
828
00:57:24,107 --> 00:57:25,233
- Go on.
- No, it's not funny.
829
00:57:25,275 --> 00:57:26,443
I know you want to!
830
00:57:26,443 --> 00:57:28,736
- It's no joke.
- What're you doing?!
831
00:57:28,987 --> 00:57:30,864
The state of your Ronnie!
832
00:58:45,230 --> 00:58:47,398
That Henry fella's
got in your head.
833
00:58:47,982 --> 00:58:49,400
I thought you
cared about Natalie!
834
00:58:49,442 --> 00:58:50,818
She asked for it!
835
00:58:52,820 --> 00:58:54,364
It's never your fault,
is it?!
836
00:58:55,031 --> 00:58:57,325
No like,
she literally asked for it.
837
00:59:28,147 --> 00:59:29,857
Hello?
838
00:59:35,238 --> 00:59:36,281
All right, Ma?
839
00:59:36,322 --> 00:59:38,074
What's wrong with you,
you sound out of breath?
840
00:59:38,116 --> 00:59:39,867
Yeah, I'm just in work,
I'm grand.
841
00:59:39,909 --> 00:59:42,120
I'm doing the shopping,
text me if you need anything.
842
00:59:42,161 --> 00:59:43,788
Alright go on,
I'll call you later.
843
00:59:43,830 --> 00:59:45,498
Don't be killing
yourself now, love.
844
01:00:10,940 --> 01:00:12,859
Deco, what're you doing?!
845
01:00:13,359 --> 01:00:15,028
Come here and I'll bite you.
846
01:00:16,946 --> 01:00:20,158
Deco, don't be at my foot,
don't do it!
847
01:01:03,993 --> 01:01:06,829
Get that bit of wood
out of my face!
848
01:01:39,654 --> 01:01:43,241
Matt! Let me in, Matt!
Please help!
849
01:01:53,084 --> 01:01:55,586
Oh, please!
Oh, I'm burning!
850
01:01:58,131 --> 01:01:59,924
Ow, my skin, oh...
851
01:02:09,392 --> 01:02:11,102
Please...
852
01:02:36,711 --> 01:02:40,089
At least we got to hang out,
one more day.
853
01:03:06,115 --> 01:03:08,618
That's tasty as fuck,
that is.
854
01:03:12,246 --> 01:03:13,372
Nat!
855
01:03:14,081 --> 01:03:15,291
Natalie!
856
01:03:22,423 --> 01:03:24,300
Oh, fuck.
857
01:03:24,675 --> 01:03:26,385
I couldn't kill me brother.
858
01:03:27,428 --> 01:03:28,471
Eejit!
859
01:03:28,513 --> 01:03:31,432
I'm kicking him out,
as soon as the sun goes down.
860
01:03:31,474 --> 01:03:32,767
- Seriously.
- I mean it!
861
01:03:32,809 --> 01:03:34,143
- Ha!
- I've had enough.
862
01:03:34,143 --> 01:03:35,728
Ha, dick!
863
01:03:38,272 --> 01:03:39,774
I brought you your jacket.
864
01:03:40,817 --> 01:03:42,652
Gets cold out here.
865
01:03:45,530 --> 01:03:47,073
Thank you.
866
01:03:53,412 --> 01:03:55,540
Come on Willy,
you've been on that for ages,
867
01:03:55,581 --> 01:03:56,791
will ya hurry up!
868
01:03:56,958 --> 01:03:58,835
Woah, woah, woah,
where you going with this?
869
01:03:58,835 --> 01:04:02,338
Put it in the corner,
I've already told you this!
870
01:04:02,380 --> 01:04:05,842
Guys, we're open in two hours.
871
01:04:05,842 --> 01:04:08,052
Yeah?
Can we hurry this up a bit?
872
01:04:08,302 --> 01:04:09,846
Why you looking at me
like you don't understand
873
01:04:09,846 --> 01:04:12,390
what I'm saying?
I'm saying it very clearly.
874
01:04:12,431 --> 01:04:15,643
Sheila, can you...
Sheila, are you okay?
875
01:04:15,768 --> 01:04:17,270
Sheila!
876
01:04:17,603 --> 01:04:18,729
Amanda's dead.
877
01:04:19,063 --> 01:04:21,774
Did you just get psychic
abilities right now?
878
01:04:21,816 --> 01:04:23,860
Like, did your mind just tell
you that, do we get that?!
879
01:04:23,860 --> 01:04:26,445
No, she just didn't reply
to my text messages!
880
01:04:26,487 --> 01:04:28,573
- Oh.
- We need to go sort this.
881
01:04:28,614 --> 01:04:29,699
Well I can't leave,
882
01:04:29,740 --> 01:04:31,784
or these clowns
will turn this place
883
01:04:31,826 --> 01:04:34,328
into a dental clinic
by the time we're back.
884
01:04:34,370 --> 01:04:35,288
Fair point.
885
01:04:36,539 --> 01:04:39,125
It's time me and Henry
broke up face to face.
886
01:04:39,166 --> 01:04:41,836
You stay calm,
you don't wind him up.
887
01:04:41,878 --> 01:04:43,713
- I've got this.
- You have!
888
01:04:44,630 --> 01:04:46,340
I'm Zen.
889
01:04:46,549 --> 01:04:48,175
Well...
890
01:04:48,926 --> 01:04:51,220
She's Zen.
She's Zen, she's said she's Zen.
891
01:04:51,345 --> 01:04:52,555
She's Zen.
892
01:04:57,685 --> 01:04:58,603
Don't worry love,
893
01:04:58,644 --> 01:05:01,230
you just walk it off,
you'll feel better.
894
01:05:01,272 --> 01:05:04,108
Look, I thought I was a goner,
895
01:05:04,150 --> 01:05:06,736
but look at me now, what?
896
01:05:07,403 --> 01:05:10,573
Oi, you two.
It's nearly time to go.
897
01:05:10,740 --> 01:05:12,241
Get your things.
898
01:05:12,241 --> 01:05:14,827
What are you talking about,
you fool, ya?
899
01:05:18,915 --> 01:05:20,708
The sun'll be
going down soon.
900
01:05:20,750 --> 01:05:22,418
Get your umbrellas.
901
01:05:22,585 --> 01:05:24,670
You can go on,
it's safe now.
902
01:05:25,338 --> 01:05:27,590
Ah, you're trying to trick us.
903
01:05:27,965 --> 01:05:29,759
We're gonna stay right here
904
01:05:29,759 --> 01:05:31,802
until it's pitch black
out there.
905
01:05:32,386 --> 01:05:34,388
Once your fangs start growing,
906
01:05:34,430 --> 01:05:35,723
you've a lot more energy.
907
01:05:35,765 --> 01:05:38,309
Healing, strength, agility,
908
01:05:38,351 --> 01:05:40,311
and I'm definitely smarter!
909
01:05:41,562 --> 01:05:43,481
But everything has
its drawbacks.
910
01:05:43,689 --> 01:05:45,900
- Like the poxy sunlight.
- Oh, really?
911
01:05:45,942 --> 01:05:48,277
And I don't think vampires
can get boners.
912
01:05:48,319 --> 01:05:49,612
- Oh really?!
- Yeah.
913
01:05:49,654 --> 01:05:50,613
No, no,
914
01:05:50,613 --> 01:05:53,407
I think you're thinking
of zombies, you thick.
915
01:05:53,449 --> 01:05:54,617
Don't call me a thick.
916
01:05:54,617 --> 01:05:57,411
I actually find that
very offensive.
917
01:05:57,662 --> 01:06:00,790
- I think you should apologize.
- I'm not apologizing for that.
918
01:06:01,791 --> 01:06:03,459
Very mature.
919
01:06:04,877 --> 01:06:08,130
I'm sorry, Deco,
I didn't mean to...
920
01:06:08,673 --> 01:06:11,467
cross any lines there
or hurt your feelings.
921
01:06:11,884 --> 01:06:13,594
Don't worry about it,
Matthew.
922
01:06:13,636 --> 01:06:15,304
Anyway!
923
01:06:15,304 --> 01:06:16,722
I actually think
I'd be very good at it.
924
01:06:16,931 --> 01:06:19,266
- Yeah?
- Yeah cause I love going out at night.
925
01:06:19,308 --> 01:06:20,476
She does.
926
01:06:20,476 --> 01:06:22,311
Plus you get to be immoral
and live forever and all that.
927
01:06:22,353 --> 01:06:25,690
- It's immortal, not immoral.
- Shut up you, you thick!
928
01:06:25,731 --> 01:06:28,693
That's what I'm after saying,
i-mor-dal!
929
01:06:29,235 --> 01:06:31,362
That's all this country needs.
930
01:06:31,487 --> 01:06:33,197
More bleedin' vampires.
931
01:06:33,239 --> 01:06:34,573
Ah, fu...
932
01:07:06,439 --> 01:07:07,773
Change of plans.
933
01:07:22,038 --> 01:07:23,372
Henry!
934
01:07:25,458 --> 01:07:28,419
- What are you doing?
- Oh, I was about to, um...
935
01:07:29,128 --> 01:07:31,589
You do know that you've
killed a lot of people?
936
01:07:31,630 --> 01:07:33,549
You're the one
killing my friends!
937
01:07:33,549 --> 01:07:34,759
That's worse!
938
01:07:34,800 --> 01:07:37,386
You're the one who's going out
at night biting new people
939
01:07:37,386 --> 01:07:38,971
and creating new vampires!
940
01:07:39,013 --> 01:07:40,931
And I know about
your club later.
941
01:07:41,182 --> 01:07:43,559
Why are you being so mean?!
942
01:07:43,601 --> 01:07:45,895
You're making me out
to be a monster!
943
01:07:46,020 --> 01:07:48,564
This obviously meant
nothing to you!
944
01:07:48,606 --> 01:07:50,983
You care more about
trains than me!
945
01:07:51,025 --> 01:07:52,902
That's not true.
946
01:07:52,943 --> 01:07:54,737
Ooh, wait...
947
01:07:55,571 --> 01:07:58,324
I didn't think the 9:30
from Howth to Bray
948
01:07:58,365 --> 01:08:00,659
was operating on a Sunday.
949
01:08:00,701 --> 01:08:03,579
Name one thing
you loved about me!
950
01:08:04,872 --> 01:08:08,501
- You're smart.
- Please! So vague.
951
01:08:08,542 --> 01:08:11,420
I love the way you always
spoke exactly the way you felt.
952
01:08:11,420 --> 01:08:15,549
You're such a nerd, Henry!
953
01:08:15,591 --> 01:08:16,717
You don't mind it.
954
01:08:16,759 --> 01:08:19,845
Just stake me
and get it over with!
955
01:08:19,887 --> 01:08:22,348
- Yeah, stake her.
- You shut up!
956
01:08:23,808 --> 01:08:25,601
Oh, oh!
957
01:08:25,684 --> 01:08:28,562
Ha, they must have updated
their timetable.
958
01:08:31,774 --> 01:08:32,775
Henry!
959
01:08:50,793 --> 01:08:52,002
Idiot.
960
01:08:54,797 --> 01:08:56,465
Hate break-ups.
961
01:08:57,007 --> 01:08:59,301
Someone always gets hurt.
962
01:09:11,313 --> 01:09:13,149
Any chance of a bit of blood?
963
01:09:13,190 --> 01:09:15,151
Oh, would you look who it is!
964
01:09:15,192 --> 01:09:18,279
Here you, you keep your
grubby claws off my fella
965
01:09:18,320 --> 01:09:20,948
- you little fuckin' cretin!
- It's all right, love.
966
01:09:20,990 --> 01:09:22,449
- I'll box her head in!
- Come on no, we'll go in.
967
01:09:22,491 --> 01:09:24,368
- No, it's okay.
- They're rotten things!
968
01:09:26,829 --> 01:09:28,080
Do you smell that?
969
01:09:33,961 --> 01:09:36,755
Mother of God,
she's AB negative.
970
01:09:36,797 --> 01:09:39,425
One dabble of that
and you're hooked.
971
01:09:41,510 --> 01:09:43,762
She'll be great
for the raffle later.
972
01:09:48,058 --> 01:09:49,935
Excuse me, can I help you?
973
01:09:50,019 --> 01:09:52,104
Would you come with us,
please?
974
01:09:52,146 --> 01:09:54,190
There's a raffle
we'd love you to take part in.
975
01:09:54,190 --> 01:09:56,525
A raffle? Ah here,
are you from the Lotto?
976
01:09:56,525 --> 01:09:58,986
I sent that scratch card
in months ago!
977
01:09:59,028 --> 01:10:01,155
Yeah, that's it,
you're a winner!
978
01:10:01,197 --> 01:10:04,116
- Congratulations!
- Ma, wait.
979
01:10:05,242 --> 01:10:07,244
Here, put them in the fridge!
980
01:10:07,286 --> 01:10:08,996
- They're a bunch of vampires.
- Yeah,
981
01:10:09,038 --> 01:10:11,165
and they've been
praying on me for years,
982
01:10:11,207 --> 01:10:12,791
and what is it you said?
983
01:10:12,833 --> 01:10:14,752
More chance of being hit
by lightning?
984
01:10:14,793 --> 01:10:16,921
Well good job your poor aul
mother didn't listen to you!
985
01:10:16,962 --> 01:10:17,963
Yeah!
986
01:10:18,797 --> 01:10:20,007
Come on!
987
01:10:20,549 --> 01:10:23,260
Wait 'til you see what
we have lined up for you.
988
01:10:26,555 --> 01:10:27,806
Yoo-hoo!
989
01:10:29,516 --> 01:10:32,853
She's raging.
Here, is Marty presenting it?
990
01:10:32,895 --> 01:10:34,897
Aw, I watch him every week,
I love him.
991
01:10:36,357 --> 01:10:38,442
Just be glad it's not you,
yeah?
992
01:10:39,944 --> 01:10:41,237
See ya!
993
01:10:45,574 --> 01:10:48,160
They took Ma,
you have to help her.
994
01:10:51,247 --> 01:10:53,749
- What are you doing, come on!
- She all right?
995
01:10:55,084 --> 01:10:56,460
Listen Deco,
996
01:10:56,502 --> 01:10:59,546
with your Ma out of the picture,
we can inherit this house.
997
01:10:59,922 --> 01:11:02,424
Here, yeah,
we talk about it later love.
998
01:11:02,466 --> 01:11:03,425
Jaysus!
999
01:11:03,425 --> 01:11:06,971
Listen. Look at me.
I know she's your ma,
1000
01:11:07,263 --> 01:11:10,224
but truth be told,
she never gave a fuck about you.
1001
01:11:10,808 --> 01:11:13,978
I'm the one who cares about you,
I'm your family now.
1002
01:11:17,106 --> 01:11:19,066
- All right?
- All right.
1003
01:11:21,110 --> 01:11:24,029
Hello?
Yeah, emergency services?
1004
01:11:25,948 --> 01:11:27,908
What're you doing,
they're going to kill her!
1005
01:11:27,950 --> 01:11:29,285
She never gave
a fuck about me,
1006
01:11:29,326 --> 01:11:31,203
why should I care about her?
1007
01:11:31,453 --> 01:11:32,329
Stay where you are,
1008
01:11:32,371 --> 01:11:33,789
you'd only end up
getting yourself hurt.
1009
01:11:36,250 --> 01:11:37,876
Just do as you're told.
1010
01:13:01,668 --> 01:13:05,047
See your stupid brother,
he's gonna ruin everything!
1011
01:13:05,172 --> 01:13:08,175
Get dressed, we have to stop him
from saving your Ma!
1012
01:13:08,258 --> 01:13:10,386
Come on, will you?
Put your little willy away!
1013
01:13:10,552 --> 01:13:11,762
Fly after me!
1014
01:13:11,804 --> 01:13:13,347
I already tried that.
1015
01:13:13,389 --> 01:13:14,723
Not like me, pal.
1016
01:13:21,397 --> 01:13:22,564
Ah!
1017
01:13:49,633 --> 01:13:50,634
Right.
1018
01:13:51,468 --> 01:13:52,761
Wait for me!
1019
01:14:01,186 --> 01:14:02,396
Right...
1020
01:14:31,925 --> 01:14:33,594
Aw, no...
1021
01:14:44,980 --> 01:14:46,648
Calling all taxi drivers.
1022
01:14:46,648 --> 01:14:49,735
We have a vampire situation
in The Crypt Nightclub,
1023
01:14:49,776 --> 01:14:52,154
requesting immediate back-up,
over.
1024
01:14:52,321 --> 01:14:54,990
Sorry there son, I have
a fare out to the airport.
1025
01:14:54,990 --> 01:14:56,492
I won't make it over.
1026
01:14:56,492 --> 01:14:57,367
Crypt club?
1027
01:14:57,409 --> 01:14:58,911
Sure that's on
the other side of town,
1028
01:14:58,952 --> 01:15:00,913
not bursting me balls
driving over there.
1029
01:15:00,954 --> 01:15:02,539
Yeah, forget about it!
1030
01:15:10,797 --> 01:15:12,591
Make a hard left.
1031
01:15:33,779 --> 01:15:35,280
Oh fuck.
1032
01:15:35,614 --> 01:15:36,782
Go away!
1033
01:15:38,825 --> 01:15:40,369
Fuck off!
1034
01:15:41,537 --> 01:15:43,372
Get off me motor, Natalie!
1035
01:16:07,396 --> 01:16:08,772
Please make a U-turn.
1036
01:16:10,649 --> 01:16:13,569
Listen Matt,
forget about your Ma!
1037
01:16:13,819 --> 01:16:15,571
We can all live together.
1038
01:16:15,612 --> 01:16:17,573
Nobody absolutely
wrecking your...
1039
01:16:23,912 --> 01:16:24,997
...head.
1040
01:16:28,584 --> 01:16:29,585
Agh!
1041
01:16:36,091 --> 01:16:37,634
Go away, Natalie!
1042
01:16:38,760 --> 01:16:40,053
Go away!
1043
01:16:41,388 --> 01:16:42,723
Get off me, Natalie!
1044
01:18:01,176 --> 01:18:03,053
Oh-oh-oh, perfect.
1045
01:18:04,846 --> 01:18:06,640
Couldn't write it.
1046
01:19:02,612 --> 01:19:04,406
Sounds like it's lit in there!
1047
01:19:06,867 --> 01:19:08,577
We appreciate your donation.
1048
01:19:21,006 --> 01:19:22,674
Sorry, we're full tonight.
1049
01:19:22,841 --> 01:19:25,552
I have friends in there,
I have to see them.
1050
01:19:25,594 --> 01:19:27,095
They don't want to see you!
1051
01:19:27,512 --> 01:19:29,473
- Ha, ha, ha!
- Ha, ha, ha!
1052
01:19:29,514 --> 01:19:31,099
Yeah, I get it, but I'm just
gonna head on in.
1053
01:19:31,141 --> 01:19:33,393
Go that way again
and see what happens,
1054
01:19:33,435 --> 01:19:35,020
go that way
and see what happens.
1055
01:19:35,061 --> 01:19:36,104
I'll just go this way.
1056
01:19:36,146 --> 01:19:37,731
Go that way
and see what happens,
1057
01:19:37,773 --> 01:19:40,442
either way I have you covered
in all corners, pal.
1058
01:19:40,484 --> 01:19:43,111
- Look, I'm cool!
- I don't, I don't think
1059
01:19:43,153 --> 01:19:45,697
you're that cool, he doesn't
think you're that cool,
1060
01:19:45,697 --> 01:19:47,657
I think you should get
your little tiny legs
1061
01:19:47,699 --> 01:19:50,118
and go for a jog pal, yeah?
That way.
1062
01:19:50,327 --> 01:19:52,579
I just want to go in
to my friend.
1063
01:19:52,621 --> 01:19:56,500
Wow, going to just talk to the
man, pretend I'm not even here?!
1064
01:19:56,541 --> 01:19:58,668
Do you know
what I did to him last week?
1065
01:19:58,710 --> 01:20:00,712
He was in hospital
because of this and this.
1066
01:20:00,879 --> 01:20:02,422
So talk to him again.
1067
01:20:03,882 --> 01:20:07,052
I'm only buzzing with you,
go on in!
1068
01:20:07,093 --> 01:20:10,597
Ah, he's all right, go on,
scared the shite out of him.
1069
01:20:10,722 --> 01:20:12,057
Enjoy the night.
1070
01:20:13,725 --> 01:20:15,435
He has no friends.
1071
01:20:31,368 --> 01:20:36,540
Greetings my children
of the night!
1072
01:20:37,999 --> 01:20:43,213
Are you all ready
to get wasted?!
1073
01:20:46,925 --> 01:20:50,679
Tonight, we have
a very special prize!
1074
01:20:51,054 --> 01:20:55,350
This is a tasty little morsel
to get the evening going.
1075
01:20:55,517 --> 01:21:01,523
And she is... AB negative!
1076
01:21:04,693 --> 01:21:08,321
And the winner is...
1077
01:21:08,864 --> 01:21:10,699
...Red...
1078
01:21:10,949 --> 01:21:13,243
37!
1079
01:21:17,247 --> 01:21:19,708
Red 37,
before it goes off?
1080
01:21:20,584 --> 01:21:23,587
Come on,
we haven't got all night.
1081
01:21:24,588 --> 01:21:26,381
Red 37 anybody?
1082
01:21:27,549 --> 01:21:31,261
- I have it!
- We have a winner!
1083
01:21:33,388 --> 01:21:34,639
Yes!
1084
01:21:38,602 --> 01:21:41,646
I think you should have her
now before we all get thirsty.
1085
01:21:41,688 --> 01:21:43,398
Yeah, I'm excited.
1086
01:21:47,444 --> 01:21:50,488
- Oh, yummy!
- Get away from me neck!
1087
01:21:50,739 --> 01:21:54,326
- Ma, it's Matt.
- I know it's fuckin' Matt!
1088
01:21:54,367 --> 01:21:57,203
Get a move on will ya,
for fuck's sake!
1089
01:21:57,370 --> 01:21:59,289
Here, I have the ticket here,
1090
01:21:59,331 --> 01:22:01,583
that's the ticket!
It's a fix it is!
1091
01:22:01,625 --> 01:22:03,543
I should be drinking that
aul wan's blood, not him!
1092
01:22:03,835 --> 01:22:06,713
- Bloody raffle me hole!
- Get up, go, go!
1093
01:22:06,755 --> 01:22:08,632
Get after them!
1094
01:22:12,802 --> 01:22:14,346
Come on!
1095
01:22:14,471 --> 01:22:16,139
Go, go, go, go, go!
1096
01:22:25,231 --> 01:22:26,733
- Ma, hurry up.
- Oh Jesus.
1097
01:22:28,693 --> 01:22:30,445
Oh Jesus,
Holy Mary Mother of God!
1098
01:22:33,490 --> 01:22:34,658
Go, go, go.
1099
01:23:07,607 --> 01:23:10,360
Leave my son alone
or I'll break you in half!
1100
01:23:10,443 --> 01:23:11,861
You should be ashamed
of yourself,
1101
01:23:11,861 --> 01:23:13,697
a man of your age
taking blood
1102
01:23:13,738 --> 01:23:15,782
that doesn't even
belong to you!
1103
01:23:15,824 --> 01:23:17,409
Get off me you fuckin' bitch!
1104
01:23:19,661 --> 01:23:22,080
You stupid bleedin' vampire!
1105
01:23:35,885 --> 01:23:37,387
He had that coming.
1106
01:23:41,141 --> 01:23:43,059
Come on, go, go, go.
1107
01:23:45,437 --> 01:23:47,522
Declan!
Oh my God, look at you.
1108
01:23:47,897 --> 01:23:49,274
- What's wrong with you?
- What?
1109
01:23:49,315 --> 01:23:50,567
Give us a look.
1110
01:23:50,734 --> 01:23:52,444
Oh no, are you a vampire?
Oh my God,
1111
01:23:52,485 --> 01:23:54,279
you ought to be a bloody
ashamed of yourself,
1112
01:23:54,320 --> 01:23:56,197
and look at him,
he's pissed, he's pissed!
1113
01:23:56,239 --> 01:23:59,325
No I'm not, I was pouring
the booze all over the ground!
1114
01:23:59,909 --> 01:24:02,454
I have them here!
The ringleaders.
1115
01:24:02,787 --> 01:24:03,872
Deco?
1116
01:24:03,913 --> 01:24:05,290
Look.
1117
01:24:11,337 --> 01:24:14,257
- Any day now, Deco.
- Yeah, I'll get it in a second.
1118
01:24:15,675 --> 01:24:17,552
Stop foostering
with that fucking thing.
1119
01:24:30,523 --> 01:24:32,734
I always end up
cleaning up after you.
1120
01:24:32,817 --> 01:24:35,278
Jaysus Christ,
I'm only after risking my life
1121
01:24:35,278 --> 01:24:37,405
- and you're giving me grief.
- Yeah well it's your fault
1122
01:24:37,447 --> 01:24:38,740
I'm here in the first place!
1123
01:24:38,782 --> 01:24:40,450
Everything that
comes out of your mouth,
1124
01:24:40,492 --> 01:24:43,828
blame, blame, blame,
blame him, blame her,
1125
01:24:43,870 --> 01:24:45,246
blame everybody,
1126
01:24:45,288 --> 01:24:47,415
you blame everybody
but your bloody self!
1127
01:24:47,457 --> 01:24:49,751
- Can you stop?
- Take a good look at yourself.
1128
01:24:49,793 --> 01:24:51,920
You think I haven't looked
at myself before, no?!
1129
01:24:51,961 --> 01:24:53,963
Yeah well, you'd want to take
a good look at yourself now,
1130
01:24:53,963 --> 01:24:56,633
I swear you had me up to there,
it's your bleedin' fault!
1131
01:24:56,633 --> 01:24:57,884
My ears are ringing,
will you shut...
1132
01:24:57,926 --> 01:24:59,844
I'll tell ya
I'll pull the ears off you!
1133
01:24:59,886 --> 01:25:01,471
- I'm sure you will!
- I will!
1134
01:25:01,471 --> 01:25:02,097
Will you stop fighting?!
1135
01:25:02,138 --> 01:25:02,889
Ever since you were five,
1136
01:25:02,931 --> 01:25:05,183
you were a waste
of bleedin' space!
1137
01:25:05,225 --> 01:25:07,185
Very fuckin' nice, Ma.
Thank you.
1138
01:25:07,227 --> 01:25:08,603
A bloody waste of space!
1139
01:25:08,645 --> 01:25:10,480
It's no wonder
I'm on the tablets!
1140
01:25:10,522 --> 01:25:12,190
Enough!
1141
01:25:12,315 --> 01:25:14,484
Will you both just stop!
1142
01:25:15,693 --> 01:25:17,195
Do you have any idea
what it's like
1143
01:25:17,237 --> 01:25:18,780
to be in the middle of this?
1144
01:25:19,989 --> 01:25:22,492
Ma, stop calling him a waster.
1145
01:25:22,492 --> 01:25:25,495
- There ya go.
- Deco, have some respect.
1146
01:25:25,829 --> 01:25:27,622
Do you honestly think
this is the right time
1147
01:25:27,664 --> 01:25:30,291
- to be having this conversation?
- Yeah, I do.
1148
01:25:30,333 --> 01:25:32,377
And we're taking it in turns
cooking breakfast from now on...
1149
01:25:32,418 --> 01:25:34,629
Ah no, no,
I love your breakfast.
1150
01:25:34,671 --> 01:25:35,630
I always burn the breakfast,
1151
01:25:35,672 --> 01:25:37,257
like do you want to eat
your breakfast like...
1152
01:25:37,298 --> 01:25:38,842
It's something
you'll have to work on.
1153
01:25:38,842 --> 01:25:42,178
And Deco, if you rob from my
store again, I'm reporting you.
1154
01:25:42,679 --> 01:25:45,598
And I'm taking my room back.
Every inch of it.
1155
01:25:47,767 --> 01:25:48,893
Now shake hands.
1156
01:25:52,564 --> 01:25:53,690
Come on!
1157
01:26:05,034 --> 01:26:06,786
Okay, now I think
we should run.
1158
01:26:07,537 --> 01:26:08,663
Oh.
1159
01:26:14,752 --> 01:26:16,546
Oh, oh God!
1160
01:26:19,757 --> 01:26:20,925
Go up the top,
there's an exit!
1161
01:26:20,967 --> 01:26:23,887
- Are you sure you'll be okay?!
- I'll stay and help Deco!
1162
01:26:23,887 --> 01:26:26,389
Right, I'll get home so,
I'll stick you a fry on!
1163
01:26:26,389 --> 01:26:27,682
I'll say a prayer for you!
1164
01:26:27,724 --> 01:26:30,894
- Need more than a prayer!
- Let's go, let's go!
1165
01:26:32,729 --> 01:26:34,272
Come in and close it!
1166
01:26:38,401 --> 01:26:39,861
Yeah!
1167
01:26:40,987 --> 01:26:42,363
Deco!
1168
01:26:43,072 --> 01:26:45,366
Agh, me face!
1169
01:26:50,914 --> 01:26:52,874
What are you doing?!
1170
01:27:19,651 --> 01:27:21,819
I thought I recognized
that fat head!
1171
01:27:21,861 --> 01:27:23,321
Oh yeah?
1172
01:27:28,034 --> 01:27:29,494
Get away from him!
1173
01:27:36,793 --> 01:27:38,002
Deco?
1174
01:27:41,464 --> 01:27:42,715
Deco?!
1175
01:27:46,803 --> 01:27:48,596
You're a disgrace!
1176
01:27:48,638 --> 01:27:50,598
Betraying your own kind.
1177
01:28:22,005 --> 01:28:25,967
What a pathetic little
pint-sized weed you are.
1178
01:28:26,009 --> 01:28:28,469
You're gonna be a great
little helper for us!
1179
01:28:28,636 --> 01:28:30,513
Like Henry, you're nothing!
1180
01:28:30,638 --> 01:28:33,349
He doesn't have
a patch on me, son.
1181
01:28:33,558 --> 01:28:35,852
Go on, are you gonna cry
to your Mammy now?
1182
01:28:35,852 --> 01:28:37,437
- No!
- That's right.
1183
01:28:37,478 --> 01:28:39,480
'Cause I'm gonna drink her blood
1184
01:28:39,522 --> 01:28:42,775
right after I drink yours!
1185
01:28:47,530 --> 01:28:50,408
It's garlic!
It burns!
1186
01:28:54,871 --> 01:28:56,039
Yeah?
1187
01:28:56,748 --> 01:28:57,874
Do it!
1188
01:29:22,732 --> 01:29:24,192
Go over there, go over there.
1189
01:29:29,655 --> 01:29:30,948
Any way out?!
1190
01:29:31,741 --> 01:29:32,742
No.
1191
01:29:33,242 --> 01:29:34,410
We're trapped.
1192
01:29:36,704 --> 01:29:38,664
I'm sorry for being
a crap brother.
1193
01:29:39,332 --> 01:29:41,584
You weren't much
of a vampire, either.
1194
01:30:08,236 --> 01:30:09,737
Ah, fuck.
1195
01:30:15,701 --> 01:30:17,620
- Woo!
- Holy God.
1196
01:30:17,662 --> 01:30:19,497
It's like Ma's breakfast,
ya know!
1197
01:30:19,539 --> 01:30:21,624
Like an action movie.
1198
01:30:26,754 --> 01:30:30,675
- I finally got me wings!
- Unbelievable!
1199
01:30:30,716 --> 01:30:32,760
You're a hefty bastard!
1200
01:30:33,052 --> 01:30:34,595
It's all muscle.
1201
01:30:35,596 --> 01:30:37,014
Say hello, Matt.
1202
01:30:37,056 --> 01:30:38,766
Hello!
1203
01:30:39,725 --> 01:30:42,603
You'd hate to be walking though,
wouldn't you?
1204
01:30:44,147 --> 01:30:46,607
Ready to go for a dip,
watch it!
1205
01:30:50,111 --> 01:30:52,947
- Watch out for the bridge!
- No really, watch out for it.
1206
01:30:52,947 --> 01:30:54,699
Whoa!
1207
01:30:55,825 --> 01:30:58,494
Whoa, just about.
1208
01:30:58,661 --> 01:31:00,663
You done the bleedin' splits!
1209
01:31:00,913 --> 01:31:02,874
Nearly took the balls off me.
1210
01:31:06,085 --> 01:31:08,129
Right come on,
take us home there.
1211
01:31:08,129 --> 01:31:10,673
Here we go, sharp turn.
1212
01:31:17,763 --> 01:31:18,973
Down we go.
1213
01:31:19,390 --> 01:31:22,018
Thank you for flying
with Deco Airlines.
1214
01:31:22,435 --> 01:31:24,604
- Whoa!
- Whoa!
1215
01:31:25,938 --> 01:31:27,523
I told ya you could do it,
Deco,
1216
01:31:27,565 --> 01:31:29,650
You'd get a clap for that
landing, wouldn't you?
1217
01:31:29,692 --> 01:31:32,153
I told ya you could do it,
you were farting all day!
1218
01:31:32,153 --> 01:31:34,071
I nearly bleedin' hurt me hole
in the Spire!
1219
01:31:34,113 --> 01:31:36,616
I know, did you see me dodge
the bridge doing the splits?
1220
01:31:36,657 --> 01:31:38,659
I thought you were a goner!
1221
01:31:38,784 --> 01:31:40,536
Oh my God...
1222
01:31:42,246 --> 01:31:44,540
You're me best mate, Deco,
what are you?
1223
01:31:45,791 --> 01:31:47,168
Your best mate.
1224
01:31:48,794 --> 01:31:51,756
Oh my God,
thank God you're back!
1225
01:31:52,048 --> 01:31:54,091
- Are you okay?
- Oh yes, I'm okay!
1226
01:31:54,342 --> 01:31:55,927
- Are you okay?
- I'm all good, yeah.
1227
01:31:55,968 --> 01:31:57,637
Aw, good.
1228
01:31:58,095 --> 01:31:59,597
Deco...
1229
01:32:05,978 --> 01:32:07,897
Do you want to come in?
1230
01:32:11,275 --> 01:32:12,860
Yeah.
1231
01:32:13,945 --> 01:32:15,780
Only for a cup of tea now.
1232
01:32:17,073 --> 01:32:18,699
Uh-uh.
1233
01:33:27,893 --> 01:33:29,145
Deco?
1234
01:33:29,312 --> 01:33:31,439
Ah, how are ya pal?
Can you hear me?
1235
01:33:31,439 --> 01:33:33,024
Yeah, I can year ya.
1236
01:33:33,065 --> 01:33:35,776
- How are ya gettin' on?
- Grand yeah, you?
1237
01:33:35,776 --> 01:33:36,986
Ah well, to be honest with you,
1238
01:33:37,028 --> 01:33:38,112
I wanted to ask ya...
1239
01:33:38,154 --> 01:33:41,198
I'm after gettin' me
new coffin, look.
1240
01:33:42,783 --> 01:33:45,786
- Jaysus, yeah.
- Size of the bleedin' thing!
1241
01:33:45,786 --> 01:33:48,205
I fit in it though,
I've already lied down on it.
1242
01:33:48,289 --> 01:33:50,708
Yeah, I've been sleeping
in the wardrobe,
1243
01:33:50,750 --> 01:33:52,209
one on of the hangers.
1244
01:33:52,460 --> 01:33:55,129
Come here, this is all in
a different language,
1245
01:33:55,171 --> 01:33:56,756
I don't understand shite.
1246
01:33:56,797 --> 01:33:58,716
It has to have an English
version on it.
1247
01:33:58,758 --> 01:34:00,468
That's the one
I don't understand.
1248
01:34:00,468 --> 01:34:02,970
It's just pictures,
usually that's better for me...
1249
01:34:02,970 --> 01:34:04,764
Yeah, show us the pictures.
1250
01:34:05,181 --> 01:34:06,849
We'll work it out from that.
1251
01:34:08,392 --> 01:34:10,478
- Can you see that?
- Yeah, so see the way they have
1252
01:34:10,478 --> 01:34:12,897
labels on them;
one, two, three, four...
1253
01:34:12,938 --> 01:34:15,441
- Five, six, seven, eight.
- That's it!
1254
01:34:15,483 --> 01:34:16,984
How's you anyway, how's things?
1255
01:34:17,026 --> 01:34:19,028
Here, what's the story
with this coffin?
1256
01:34:19,070 --> 01:34:20,446
Doesn't look like
you've done anything.
1257
01:34:20,488 --> 01:34:21,405
Have you just been soddin'
around here
1258
01:34:21,447 --> 01:34:24,158
- playing with yourself?
- No, I'm talking to...
1259
01:34:24,200 --> 01:34:27,787
- Alright! Alright, Natalie?
- Oh my God! Heya, Matt!
1260
01:34:27,828 --> 01:34:29,455
- What's the story?
- What's the story?
1261
01:34:29,497 --> 01:34:30,956
Oh my God,
you're lookin' well.
1262
01:34:30,998 --> 01:34:33,084
This is a great reunion Deco,
isn't it?
1263
01:34:33,125 --> 01:34:34,001
Yeah, yeah.
1264
01:34:34,043 --> 01:34:36,045
Here, look me neck,
you little bastard.
1265
01:34:36,087 --> 01:34:37,171
Aw, stop.
1266
01:34:37,171 --> 01:34:39,840
Oh my God,
it's actually killing me.
1267
01:34:39,882 --> 01:34:42,468
I'm surprised to see you here
Natalie, you know that?
1268
01:34:42,510 --> 01:34:45,054
Here look,
we better go anyways.
1269
01:34:45,096 --> 01:34:47,890
So, good chatting to you Matt...
1270
01:34:47,932 --> 01:34:50,017
I'll see you soon Deco, yeah?
1271
01:34:50,017 --> 01:34:52,311
I'll take a photo in the
coffin when it's done, yeah?
1272
01:34:52,353 --> 01:34:53,979
Yeah, do, yeah.
1273
01:34:56,107 --> 01:34:58,359
Alright go on, take it easy pal,
love you brother.
1274
01:34:58,401 --> 01:34:59,485
See ya!